1
00:00:05,527 --> 00:00:12,399
Jen jedno stvoření si dokázalo
vydobýt život v každém prostředí na zemi.
2
00:00:12,447 --> 00:00:16,201
To stvoření jsme my.
3
00:00:18,287 --> 00:00:25,204
Všude na světě stále používáme důvtip,
abychom přežili na divokých místech...
4
00:00:25,247 --> 00:00:30,321
daleko od světel měst,
tváří v tvář drsné přírodě.
5
00:00:31,407 --> 00:00:35,002
Tohle je Human Planet. (Planeta lidí)
6
00:00:35,003 --> 00:00:38,230
přeložil Karlja
7
00:00:47,647 --> 00:00:50,684
Traviny jsou úchvatné rostliny.
8
00:00:50,727 --> 00:00:54,720
Podporují velkou část života.
9
00:00:56,007 --> 00:00:59,397
Pšenice, rýže, ječmen a kukuřice
10
00:00:59,447 --> 00:01:03,203
jsou všechno traviny,
které nás krmí.
11
00:01:05,447 --> 00:01:09,486
A planiny krmí zvířata,
která zase krmí nás.
12
00:01:12,527 --> 00:01:16,520
Náš život na planinách
změnil planetu...
13
00:01:16,567 --> 00:01:18,603
od prérií Ameriky...
14
00:01:18,647 --> 00:01:21,605
po rýžové terasy Číny.
15
00:01:24,407 --> 00:01:26,284
Ale nebylo to jednoduché.
16
00:01:26,327 --> 00:01:30,840
Stát se pánem pastvin
vyžaduje každý kousek
17
00:01:30,887 --> 00:01:34,200
lidské odvahy a důvtipu.
18
00:01:50,359 --> 00:01:55,974
PLANINY:
kořeny moci
19
00:02:11,207 --> 00:02:15,359
Úsvit na savaně v jižní Keni.
20
00:02:17,567 --> 00:02:22,118
Chvíle, na kterou Rakita
a jeho přátelé čekali.
21
00:02:23,807 --> 00:02:28,085
Migrující pakoni dorazili.
22
00:02:31,047 --> 00:02:35,802
Na místních planinách žijí
největší stáda zvířat na světě.
23
00:02:35,847 --> 00:02:39,760
........