1
00:00:02,300 --> 00:00:06,379
Glasgow je můj domov. Chci tuzůstat.
- Zůstat?
2
00:00:06,680 --> 00:00:09,919
Cítím jak si Frankie probojovává
cestu do mýho života.
3
00:00:09,920 --> 00:00:13,319
Tohle je Frankie. Frankie bude fotit
pro naší novou brožuru.
4
00:00:13,320 --> 00:00:17,239
Myslel jsem, že by to mohl vzít Jay za tebe. Jay?
5
00:00:17,240 --> 00:00:21,319
Snažší být obyčejná ženská než být na holky předpokládám.
6
00:00:21,320 --> 00:00:23,759
Miluju ho. Nechceme tu přece dělat scénu, že?
7
00:00:23,760 --> 00:00:27,119
Ne, myslím že už se ti to povedlo zlato.
8
00:00:27,120 --> 00:00:31,639
Jsem teď zdrcená a bezdomova...
Můžu ti pomoct něco najít..
9
00:00:31,640 --> 00:00:33,679
Stěhuješ se s Frankie? Jo.
10
00:00:33,680 --> 00:00:37,159
Kdo je tohle, potom?
To je Harleyova praktikantka.
11
00:00:37,160 --> 00:00:39,361
Flirtuje se mnou bez přestání.
12
00:00:41,080 --> 00:00:43,679
Hayley... Hayley.
13
00:00:43,680 --> 00:00:45,039
Je to ketamin.
14
00:00:45,040 --> 00:00:48,919
To album z vašeho děství, je pryč.
15
00:00:48,920 --> 00:00:51,799
Kdo by sakra chtěl moje fotky?
Něco odtuď bylo posláno-
16
00:00:51,800 --> 00:00:54,559
Fotoalbum? Posláno někým jmnénem Annie Cawthorne.
17
00:00:54,560 --> 00:00:57,239
Máme kopie většiny dokumentů, které ste chtěla.
18
00:00:57,240 --> 00:01:00,479
Úmrtní listy vašich rodičů a s nimi i vaší sestry.
19
00:01:00,480 --> 00:01:02,799
Malá Francesca.
Tragická ztráta někoho tak mladého.
20
00:01:02,800 --> 00:01:31,521
Tento seriál obsahuje nevhodná slova a sexuální scény
Translated By MaxPaine
21
00:01:38,040 --> 00:01:41,639
To jsou všechny tvoje věci?
Jo. Všechny moje nezbytnosti.
22
00:01:41,640 --> 00:01:44,121
Jo. Jsem na tom stejně.
Jen pár kousků.
23
00:01:46,560 --> 00:01:49,199
........