{1626}{1829}"s07e08 Sniff Sniff Gang Bang"|Přeložil UnI|www.entourage.4fan.cz
{1924}{1977}Tak budeš se mnou tancovat,|nebo ne, Turtle?
{1978}{2019}Ne, řikal jsem ti,|že netancuju.
{2020}{2078}Žádný z nich.
{2079}{2139}- Promiň, Drama.|- Já se pohybuju hodně dobře, Alex,
{2140}{2188}Jednou budu v|,,Když hvězdy tančí"
{2189}{2239}To bys nejdřív musel|bejt hvězda.
{2240}{2276}Slyšel jste to,|pane manažer?
{2277}{2341}Najdu ti pořad, Drama,|stačí se tomu otevřít.
{2342}{2374}Nechci bejt kreslená opice.
{2375}{2458}A nikdo, ať je to sebevětší herec,|nesmí říct slovo "opice" v mojí přítomnosti.
{2458}{2524}- Mám ráda opice.|- Já taky.
{2563}{2607}- Yo, Turtle! - Yo, Yori, jak se daří?|Je tam Vince?
{2608}{2660}- Jo je tam, brácho.|- Říkal jsem ti to.
{2661}{2721}Říkáš teď Papparazi, kam|Vince chodí?
{2722}{2763}Obchoduju, Avion za tip.
{2764}{2818}- Vincovi to nevadí.|- Úžasný.
{2818}{2854}V pohodě, mějte se.
{3069}{3109}Na zdraví.
{3210}{3268}Oh. Oni|to myslí vážně?
{3269}{3314}- Kdepak. - Mě to připadá|dost vážný.
{3315}{3373}Ale ne, Vinc to nikdy nemyslí vážně|Dlouho to nevydrží.
{3374}{3426}Hey, jak je chlapi?|Nechtěl jsem otravovat Vince,
{3427}{3498}- ale můj stůl už je přichystanej.|Jsme přímo támhle. - Díky, Brente.
{3498}{3560}- Jdem si sednout.|- Díky.
{3681}{3738}- Dělá se mi z nich špatně.|- Jo.
{3738}{3799}- Chceš jít?|- Myslíš?
{3800}{3889}- Já chci jít taky.|- Dobře, vypadneme odsud.
{3890}{3975}- Hej, Vince, Sasha, uvidíme se pozdějc.|- Čau, Sasho.
{3976}{4028}- Kam jdete?|- Vážně.
{4029}{4084}Noc je ještě mladá. Chtěl jsem|objednat další láhev tequily.
{4085}{4152}- Žádný další objednávání mojí konkurence, vin.|- Správně, promiň.
{4153}{4195}Tak přejdeme na vodku.
{4196}{4266}Myslim, že není dobrej nápad|míchat vodku s tequilou, Vince.
{4267}{4310}Bože, klid, to je jedno.
{4310}{4365}- Nech to plavat.|- Musíme zejtra pracovat.
{4366}{4424}- Mám jednání s Carlosem.|- Johnny?
{4425}{4494}Ne, bráško, musím ráno|do posilovny,
{4494}{4542}abych si vybil trochu|agrese na boxovacím pytli.
{4542}{4628}- Hej!|- Možná jeden tanec.
{4629}{4659}Dobře, zatím.
{4660}{4693}- Mějte se.|- Mějte se.
{4694}{4740}- Čau.|- Poserové.
{4741}{4776}My je nepotřebujem.
{4777}{4829}Ne, nepotřebujem.
{4830}{4880}Potřebujeme tohle?
{4881}{4956}- Ne.|- Ale chceš je?
{5166}{5204}Jeho kouzlo je prostě pryč.
{5205}{5249}Vypil toho strašně moc,|za tenhle tejden.
{5250}{5314}- Potřebuje jít zpátky do práce.|- A co má dělat dalšího?
{5315}{5372}- Velkej film o superhrdinovi.|- Yeah, doufejme.
{5424}{5480}Yo, jak je, Phile?
{5481}{5554}Yo, Eric. Právě jsem byl|ve studiu .
{5554}{5595}- Yeah?|- Si na to připravenej?
{5596}{5642}- Yeah.|- Dají Johhnymu banány.
{5643}{5692}- To myslíš vážně?|- Yeah.
{5693}{5756}Chtějí jen vedět kdo to bude animovat|ale chtějí do toho jít.
{5757}{5826}- Phile, to je úžasný. - Chtěl jsem to|říct nejdřív tobě, abys to mohl říct|našemu opičákovi.
{5826}{5878}- Dobře, díky moc.|- Zavoláme si zejtra.
{5879}{5926}Zavolám ti, Phile.
{5927}{5988}- Co se děje?|- Chtějí kreslenýho Dramu.
{5989}{6036}To je úžasný.|Chceš mu to říct?
{6037}{6099}Jen ho nenazývej opičákem.
{6100}{6154}Víš ty co?|Možná s tim počkám do rána.
{6155}{6217}Jdem odsud.
{6448}{6498}- Zlato, spíš?|- ne.
{6499}{6580}Já taky ne. Postel pro hosty|není stavěná pro atletický postavy|mužů.
{6593}{6655}- Neřekla jsem ti, abys tam spal.|- Jo, tak trochu si to řekla.
{6656}{6711}Já řekla, že s tebou nechci spát,|ne že máš jít vedle.
{6712}{6756}A říkala si, že nechceš dělat|ani jedno z toho.
{6757}{6810}Jestli si nechceš povídat|a nechceš se mnou spát,
{6810}{6854}co jinýho bych tu s tebou|dělal?
{6854}{6928}- Ty si chceš povídat?|- Spíš jsem myslel ten sex.
{6929}{6977}Jo, dobře, tak mluv.
{6978}{7083}Jsem tak v rozpacích a tak|ponížená.
{7084}{7141}Já taky.|Strašný věci
{7142}{7192}co napsali o mě a|o mojí firmě.
{7193}{7266}- Strašný věci, co si ty řekl.|- Jenom proto že to někdo vytiskne
{7267}{7354}- přece neznamená, že je to pravda.|- Stránka sedm, odstavec dva... je to pravda?
{7354}{7411}- Ty sis to vytiskla?|-Přečti mi to.
{7412}{7482}- No tak.|- Fajn, přečtu to.
{7557}{7626}"Po pracovním jednání,|hodil Ari sešívačku na zeď"
{7626}{7691}a křičel na ostatní kolegy, " Je|potřeba se vypracovávat
{7692}{7755}takže zpátky do kundy svojí matky|a nechte se vařit trochu dýl'"?
{7756}{7808}To je vtipný.
{7809}{7882}Bylo taky vtipný, když ses ptal Lizzie|Grant, jestli podepsala klienta
{7883}{7921}perem, nebo jeho ptákem?
{7922}{7985}Oh, a tady další: "Měla bys mě|vykouřit za to, co jsem pro tebe udělal"
{7986}{8065}Ne ne ne, Já si pama... To jsem|řikal chlapovi, ne ženě.
{8066}{8142}Todle bych nikdy ženský neřek.|Je to výraz.
{8142}{8183}Ale ty řikáš tyhle věci!
{8184}{8237}Nevím, jestli jsem řekl,|všechny z nich.
{8238}{8320}- Věděla si, jakýho může si bereš.|- A teď to ví celej svět!
{8321}{8391}Děti ve škole, rodiče, ...|moje matka!
{8392}{8469}- Tak počkej, takže o tom to je?|- Ne, ve skutečností, je to o nás.
{8470}{8550}Ráda bych věděla, kolik telefonů si měl|předtím, než si vzal ten můj?
{8550}{8633}- Co? - Volala jsem ti 10 minut|a nikdy si mi nezavolal zpátky!
{8634}{8702}- Jel jsem domů.|- O tři hodiny pozdějc.
{8702}{8780}Musel jsem udělat něco,|aby ti následky nebyly tak velký
{8781}{8854}To je to, přes co se nemůžu přenést...|Pro tebe jse mnohem důležitější podnikání, než já
........