1
00:00:08,819 --> 00:00:10,587
Neexistuje aby niekto z vás
2
00:00:10,621 --> 00:00:12,355
bol bližšie ako 160 kilometrov
k tomu miestu.
3
00:00:12,390 --> 00:00:14,357
Niekde si iba ťukal do počítača.
4
00:00:14,392 --> 00:00:17,293
Asi si bol niekde v jaskyni
v Afganistane.
5
00:00:17,328 --> 00:00:19,429
S tým nápadom ste prišli
všetci naraz ?
6
00:00:19,463 --> 00:00:20,597
Hej, hej, hej, hej !
7
00:00:20,631 --> 00:00:22,666
Čo ... čo sa to ...
čo sa tu deje ?
8
00:00:22,700 --> 00:00:23,767
... bol v Bostone, človeče.
9
00:00:23,801 --> 00:00:25,402
Máme zatvorené.
10
00:00:25,436 --> 00:00:26,703
Čo to má znamenať ?
11
00:00:26,737 --> 00:00:28,872
Myslel som že máme hľadať Moreaua.
12
00:00:28,906 --> 00:00:30,573
Toto je oveľa dôležitejšie.
13
00:00:30,608 --> 00:00:31,908
Dôležitejšie ?
14
00:00:31,942 --> 00:00:34,010
Ak nenájdeme Moreaua, môžem
ísť navždy späť do väzenia.
15
00:00:34,045 --> 00:00:36,079
Ale čuš. Prvýkrát ti
bolo vo väzení celkom dobre.
16
00:00:36,113 --> 00:00:38,014
- Dostal si sa do formy.
- V tej kombinéze si vyzeral dobre.
17
00:00:38,049 --> 00:00:39,716
Naučil si sa hypnotizovať ľudí.
18
00:00:39,750 --> 00:00:42,752
Hovoríme o dýke z Aqu'Abi.
19
00:00:42,787 --> 00:00:44,087
Ale čo.
20
00:00:44,121 --> 00:00:46,322
Dýka z Aqu'Abi...
21
00:00:46,357 --> 00:00:49,059
Desiate storočie, štyri dokonalé smaragdy,
22
00:00:49,093 --> 00:00:51,127
šesť rubínov, zlatý filigrán.
23
00:00:51,162 --> 00:00:53,663
Bol to dar perzského šacha sultánovi.
24
........