1
00:00:17,030 --> 00:00:19,164
- Prepáčte. Prepáčte.
- Pozeraj sa kadiaľ chodíš, človeče .

2
00:00:19,231 --> 00:00:20,499
Každý po svojej strane, čo?

3
00:00:28,424 --> 00:00:30,459
Nech sa páči, hot-dogy. Kto je ďalší?

4
00:00:30,543 --> 00:00:32,377
Vezmem si dva hot-dogy,
jeden s horčicou.

5
00:00:32,428 --> 00:00:36,515
Pardón. Potrebujem len servítku.
Ďakujem.

6
00:00:46,726 --> 00:00:48,627
Nevyzerá to ako tvoj štýl.

7
00:00:48,695 --> 00:00:51,997
To... to je darček pre moju mamu.

8
00:00:52,065 --> 00:00:53,482
Môžem sa pozrieť dovnútra?

9
00:00:53,566 --> 00:00:55,433
Áno.

10
00:00:55,485 --> 00:00:57,035
To nebola žiadosť.

11
00:00:59,238 --> 00:01:00,989
No tak kamoš, to je obťažovanie.

12
00:01:01,074 --> 00:01:02,307
To je moja kabelka.

13
00:01:02,375 --> 00:01:03,742
Čo do pekla?!

14
00:01:03,793 --> 00:01:05,343
Daj ruky hore, nech na ne vidím!

15
00:01:07,830 --> 00:01:09,314
Hej, to nie je moja kabelka!

16
00:01:09,372 --> 00:01:13,272
<font color=#00FF00> NCIS 8x16 </font>
<font color=#00FFFF>Kill Screen</font>

17
00:01:13,297 --> 00:01:17,197
<font color=#00ff00>== Preklad: </font>miskaaa, casio730
<font color=#00ff00>== Korekcia: </font>casio730
== pre <font color=#00ffff>www.ncis-fan.sk</font> ==

18
00:01:17,661 --> 00:01:27,661
Verzia :
NCIS.S08E16.Kill.Screen.720p.WEB-DL.DD5.1.AAC2.0.H264-SURFER

19
00:01:28,021 --> 00:01:38,021
Prečasovanie : BuGy

20
00:01:45,500 --> 00:01:47,401
Šéf, to by som nerobil.

21
00:01:47,486 --> 00:01:49,804
Práve som dokončil kalibráciu tvojich...

22
00:01:49,888 --> 00:01:52,190
monitorov.

23
00:01:52,257 --> 00:01:53,758
Fungovalo to, kým si sa toho nedotýkal.

24
........