1
00:00:02,837 --> 00:00:05,638
Jde o Aliciu.

2
00:00:06,774 --> 00:00:09,742
Na ní ti záleží víc
než na čemkoliv jiném.

3
00:00:09,743 --> 00:00:12,511
Peter ti pomohl změnit si jméno.

4
00:00:12,512 --> 00:00:14,247
v úřadu státního návladního v době,
když jsi tam ještě pracovala.

5
00:00:14,248 --> 00:00:16,515
Peter ti pomohl změnit si jméno.

6
00:00:16,516 --> 00:00:19,218
A ty ses s ním potom vyspala.

7
00:00:19,219 --> 00:00:21,687
Mýlíš se.

8
00:00:21,688 --> 00:00:24,122
To jsem rád.

9
00:00:24,123 --> 00:00:27,159
Protože jsem to zástupci
státního návladního řekl

10
00:00:27,160 --> 00:00:29,394
a ty samozřejmě víš,
že to začnou prošetřovat.

11
00:00:29,395 --> 00:00:33,298
Pravděpodobně vyslechnou
všechny zúčastněné

12
00:00:33,299 --> 00:00:37,435
a pravdu už si najdou.

13
00:00:40,338 --> 00:00:42,906
Uvidíme se, Kalindo.

14
00:01:03,994 --> 00:01:06,229
Ahoj. Co se stalo?

15
00:01:06,230 --> 00:01:07,363
Setkala ses s Blakem?

16
00:01:07,364 --> 00:01:09,132
Jo.

17
00:01:09,133 --> 00:01:11,600
Co ti řekl?

18
00:01:13,602 --> 00:01:14,903
Kalindo?

19
00:01:14,904 --> 00:01:17,605
Nic.

20
00:01:17,606 --> 00:01:20,309
Říkal to, co vždy.

21
00:01:20,310 --> 00:01:21,543
Já...

22
00:01:21,544 --> 00:01:23,478
Jsi v pořádku?

23
00:01:23,479 --> 00:01:26,314
Jo.

24
00:01:26,315 --> 00:01:27,681
Alicio, kde jsi?
........