1
00:00:03,584 --> 00:00:04,935
Sam!

2
00:00:07,988 --> 00:00:10,256
Musíš mi sľúbiť, že sa ma
nepokúsiš priviesť späť.

3
00:00:14,377 --> 00:00:15,280
Sammy?

4
00:00:20,685 --> 00:00:22,636
Si lovec. A teraz vieš, že
niekde tam vonku je tvoj brat.

5
00:00:22,720 --> 00:00:23,920
Chcem, aby si šiel.

6
00:00:23,971 --> 00:00:25,939
Ide o Sama. Je iný.

7
00:00:27,725 --> 00:00:29,359
Jeho duša je preč.

8
00:00:29,426 --> 00:00:33,480
Idem do pekla po dušu
tvojho brata.

9
00:00:35,616 --> 00:00:37,100
Nepamätám si nič.

10
00:00:46,577 --> 00:00:49,045
Nájdenie očistca je pre mňa
dôležité.

11
00:00:49,113 --> 00:00:53,116
Nevyužitý ropný vrt duše
každej jednej príšery.

12
00:00:53,167 --> 00:00:55,385
Máte vôbec poňatia,
aké sú duše cenné?

13
00:00:55,452 --> 00:00:56,786
Aké sú mocné?

14
00:00:56,837 --> 00:01:00,056
Raphael a jeho stúpenci
chcú, aby on vládol v nebi.

15
00:01:00,124 --> 00:01:03,176
Posledná vec, ktorú chceme,
je, aby sa on chopil moci.

16
00:01:04,261 --> 00:01:06,096
Ten malý anglický poskok
sa upiekol pred mesiacmi.

17
00:01:06,147 --> 00:01:07,698
Crowley je nažive.

18
00:01:08,849 --> 00:01:11,348
Chcem prediskutovať
jednoduchý obchod.

19
00:01:11,349 --> 00:01:12,152
So mnou?

20
00:01:12,236 --> 00:01:15,188
Ty hľadáš očistec
spolu s Crowleym?

21
00:01:15,273 --> 00:01:17,357
Môžem Raphaela zastaviť.

22
00:01:17,441 --> 00:01:19,159
Musíte mi veriť.

23
........