1
00:00:02,000 --> 00:00:05,580
<i>Biši-fansubs uvádějí: Amatsuki</i>
http://zettaidoupe.webgarden.cz
2
00:00:14,260 --> 00:00:17,260
Co jsem to slyšela, nebylo to víc než běžná událost.
3
00:00:17,680 --> 00:00:20,890
Díval ses před sebe s nezájmem v očích.
4
00:00:20,890 --> 00:00:26,270
A nevědomky sis hluboce povzdechl.
5
00:00:27,310 --> 00:00:33,400
Objevila jsem zoufalství, jež je v budoucnosti před námi.
6
00:00:33,860 --> 00:00:38,280
Objevila jsem ho osamělé ve své skořápce.
7
00:00:39,280 --> 00:00:45,330
Kostky, jež nejsou vrhány, zapadají prachem.
8
00:00:45,790 --> 00:00:49,380
Takhle nemohu pokračovat dál,
9
00:00:49,840 --> 00:00:56,090
je to, jako by se vnitřek mého srdce koulel kolem.
10
00:00:56,760 --> 00:01:02,600
Během velmi, velmi dlouhé cesty.
11
00:01:03,220 --> 00:01:09,190
Co bych si měla vzít sebou?
12
00:01:09,690 --> 00:01:15,860
Dojata smutkem a láskou,
13
00:01:16,450 --> 00:01:26,620
Odpověď, kterou hledám, je klíčem k nalezení pravdy.
14
00:01:35,590 --> 00:01:36,930
Co to je?
15
00:01:43,770 --> 00:01:45,600
Hej, seš v pohodě?!
16
00:01:46,100 --> 00:01:47,350
Nepraštil ses do hlavy?
17
00:01:47,350 --> 00:01:49,350
Nezlámal sis nějaký kosti?
18
00:01:50,190 --> 00:01:52,980
Seš hrozně hubenej.
19
00:01:52,980 --> 00:01:55,150
Možná, že sis jednu dvě kosti zlomil?
20
00:01:56,240 --> 00:01:58,240
No, nii-chan?
21
00:01:58,240 --> 00:01:59,360
Bolí tě někde něco?
22
00:02:05,250 --> 00:02:06,500
Nejseš zraněnej?
23
00:02:06,500 --> 00:02:08,460
Ty seš tady ten zraněnej, ty hňupe!
24
00:02:09,120 --> 00:02:10,630
Stůj! Nechoď ke mně!
25
00:02:10,630 --> 00:02:11,170
Eh?
........