1
00:00:02,000 --> 00:00:05,580
<i>Biši-fansubs uvádějí: Amatsuki</i>
http://zettaidoupe.webgarden.cz

2
00:00:14,260 --> 00:00:17,260
Co jsem to slyšela, nebylo to víc než běžná událost.

3
00:00:17,680 --> 00:00:20,890
Díval ses před sebe s nezájmem v očích.

4
00:00:20,890 --> 00:00:26,270
A nevědomky sis hluboce povzdechl.

5
00:00:27,310 --> 00:00:33,400
Objevila jsem zoufalství, jež je v budoucnosti před námi.

6
00:00:33,860 --> 00:00:38,280
Objevila jsem ho osamělé ve své skořápce.

7
00:00:39,280 --> 00:00:45,330
Kostky, jež nejsou vrhány, zapadají prachem.

8
00:00:45,790 --> 00:00:49,380
Takhle nemohu pokračovat dál,

9
00:00:49,840 --> 00:00:56,090
je to, jako by se vnitřek mého srdce koulel kolem.

10
00:00:56,760 --> 00:01:02,600
Během velmi, velmi dlouhé cesty.

11
00:01:03,220 --> 00:01:09,190
Co bych si měla vzít sebou?

12
00:01:09,690 --> 00:01:15,860
Dojata smutkem a láskou,

13
00:01:16,450 --> 00:01:26,620
Odpověď, kterou hledám, je klíčem k nalezení pravdy.

14
00:01:35,590 --> 00:01:36,930
Co to je?

15
00:01:43,770 --> 00:01:45,600
Hej, seš v pohodě?!

16
00:01:46,100 --> 00:01:47,350
Nepraštil ses do hlavy?

17
00:01:47,350 --> 00:01:49,350
Nezlámal sis nějaký kosti?

18
00:01:50,190 --> 00:01:52,980
Seš hrozně hubenej.

19
00:01:52,980 --> 00:01:55,150
Možná, že sis jednu dvě kosti zlomil?

20
00:01:56,240 --> 00:01:58,240
No, nii-chan?

21
00:01:58,240 --> 00:01:59,360
Bolí tě někde něco?

22
00:02:05,250 --> 00:02:06,500
Nejseš zraněnej?

23
00:02:06,500 --> 00:02:08,460
Ty seš tady ten zraněnej, ty hňupe!

24
00:02:09,120 --> 00:02:10,630
Stůj! Nechoď ke mně!

25
00:02:10,630 --> 00:02:11,170
Eh?
........