1
00:00:01,882 --> 00:00:05,271
<i>Vidíte tu ctižádostivou modelku?
To jsem byla já, Deb...</i>
2
00:00:05,301 --> 00:00:07,111
<i>do dne, kdy jsem umřela.</i>
3
00:00:07,324 --> 00:00:09,196
<i>Myslela jsem,
že půjdu přímo do nebe.</i>
4
00:00:09,226 --> 00:00:11,162
<i>Ale trochu se to pomotalo</i>
5
00:00:11,193 --> 00:00:13,416
<i>a já se vzbudila v těle
někoho jiného.</i>
6
00:00:13,447 --> 00:00:15,082
<i>Takže teď jsem Jane,</i>
7
00:00:15,115 --> 00:00:18,970
<i>super vytížená právnička
se svou vlastní asistentkou.</i>
8
00:00:19,001 --> 00:00:21,005
<i>Mám nový život, nový šatník,</i>
9
00:00:21,036 --> 00:00:23,574
<i>a jediní, kdo vědí,
co se se mnou děje,</i>
10
00:00:23,605 --> 00:00:26,423
<i>jsou moje kámoška Stacy a
můj strážný anděl Fred.</i>.
11
00:00:26,454 --> 00:00:28,297
<i>Dříve jsem si myslela,
že se všechno děje z nějakého důvodu...</i>
12
00:00:29,327 --> 00:00:31,772
<i>a teď jen doufám,
že jsem měla pravdu.</i>
13
00:00:33,297 --> 00:00:37,653
DROP DEAD DIVA 2x05 - Senti Mental Journey
Přeložila channina
14
00:01:02,027 --> 00:01:03,532
Snídaně šampionů?
15
00:01:03,563 --> 00:01:05,367
Pendreky jsou samostatná
potravinová skupina, že jo?
16
00:01:05,398 --> 00:01:07,803
Nechci žít ve světě,
kde jí nejsou.
17
00:01:07,834 --> 00:01:09,843
Slyšel jsem, že Tony
odjel do D.C.
18
00:01:09,874 --> 00:01:11,481
Jak se cítíš?
19
00:01:11,512 --> 00:01:14,187
Jsem nadšená za něj.
20
00:01:14,218 --> 00:01:16,192
Je to skvělá příležitost.
21
00:01:16,223 --> 00:01:19,335
- Jo, to je hrozné.
- Nejhorší.
22
00:01:19,336 --> 00:01:21,773
Co kdybych tě vzal
........