1
00:00:01,167 --> 00:00:02,600
<i>V předchozích dílech Hellcats...</i>

2
00:00:02,668 --> 00:00:04,635
Děkuju, že ve mě věříte.

3
00:00:04,703 --> 00:00:07,273
Jen jsem chtěl vidět,
s čím přijdete příště.

4
00:00:08,340 --> 00:00:12,009
Najali jednoho z nejpřednějších
sportovních právníků ve státě.

5
00:00:12,040 --> 00:00:13,644
Nechal jste je najmout mou exmanželku?

6
00:00:13,712 --> 00:00:16,247
- Takže jste spolu?
- Ano, jsme.

7
00:00:16,314 --> 00:00:18,849
Doufám, že vás dělá stejně
šťastnou, jako dělával mě.

8
00:00:18,917 --> 00:00:22,520
- Ta ženská nás chce vidět mrtvé.
- Všimla sis toho, co?

9
00:00:23,487 --> 00:00:25,622
- Co to je?
- Moje číslo.

10
00:00:25,690 --> 00:00:28,459
Protivná Kathy.
Bratříčkuješ se s nepřítelem?

11
00:00:28,460 --> 00:00:30,528
Slečna Monroeová porušila
studentský řád cti.

12
00:00:30,596 --> 00:00:33,331
Přiznám se.
Na té seminárce bylo mé jméno.

13
00:00:33,398 --> 00:00:34,665
Je to má zodpovědnost.

14
00:00:34,733 --> 00:00:36,901
Z předmětu jí bude udělena
známka "neprospěla".

15
00:00:36,969 --> 00:00:39,670
Proč nevím, že táta skládal?
Myslíš, že by mě to nezajímalo?

16
00:00:39,738 --> 00:00:41,639
Můžeme, prosím, změnit téma?

17
00:00:41,707 --> 00:00:43,975
Pořád je tu prodáváte?

18
00:00:44,042 --> 00:00:45,643
Patří muzikantovi,
kterého se snažím vystopovat.

19
00:00:45,711 --> 00:00:47,777
Rex Perkins.

20
00:00:47,845 --> 00:00:49,814
V databázi není.
Mrzí mě, že jsem nemohla pomoct.

21
00:00:49,881 --> 00:00:52,049
- Proboha.
- Co? O co jde?

22
00:00:52,117 --> 00:00:55,052
........