1
00:03:14,038 --> 00:03:15,705
A tady.

2
00:03:29,186 --> 00:03:30,420
No?

3
00:03:30,454 --> 00:03:32,455
Vypadá to úžasně.
To se musí nechat.

4
00:03:32,384 --> 00:03:33,872
Nájem je skoro zadarmo.

5
00:03:33,881 --> 00:03:35,377
Pláž se pro plávání nehodí,

6
00:03:35,393 --> 00:03:37,761
takže pozemek se nedá
využít k bydlení.

7
00:03:37,795 --> 00:03:38,895
Bylo by těžké to tu udržovat.

8
00:03:38,929 --> 00:03:41,364
Ale Laguna brzy ožije, Lucy.

9
00:03:41,399 --> 00:03:43,132
Už tu nebudou jen letní turisti,

10
00:03:43,167 --> 00:03:45,201
ale celoroční obyvatelé.

11
00:03:45,235 --> 00:03:47,804
Já vím. Taky jsem si
o tom něco zjistila.

12
00:03:47,838 --> 00:03:50,273
Ale holka, vážně si myslíš,
že si tu s tím poradíš?

13
00:03:50,308 --> 00:03:52,084
Právě jsi otevřela
druhý podnik v Beverly,

14
00:03:52,336 --> 00:03:54,699
nemluvě o tom, koho jsi vybrala,
aby to tam vedl.

15
00:03:54,734 --> 00:03:56,312
- Co jen vidíš na té prohnané...
- To bistro

16
00:03:56,346 --> 00:03:58,014
byl od začátku Idin nápad.

17
00:03:58,048 --> 00:04:00,883
Byl to její nápad,
abychom rozšířili nabídku moučníků

18
00:04:00,918 --> 00:04:02,618
a byl to její nápad
přivést filmové diváky...

19
00:04:02,652 --> 00:04:04,887
Já vím, už jsem to slyšela.
Šetři dechem.

20
00:04:04,922 --> 00:04:08,925
Vždyť se tu rozhlédni, Lucy!
Řekni mi, že to nemá potenciál.

21
00:04:10,727 --> 00:04:13,129
Třicet dolarů týdně
a 1% ze zisku.

22
00:04:14,932 --> 00:04:17,766
Ty a Ike si můžete vzít vrchní patro
i s vybavením.
........