1
00:00:17,384 --> 00:00:22,010
PĚKNĚ POMALU

2
00:00:41,283 --> 00:00:46,075
<i>Jmenuju se Nick. Moje příjmení,</i>
<i>které nenávidím, je Twisp.</i>

3
00:00:46,371 --> 00:00:50,665
<i>Hezké jméno, kdybych chtěl být</i>
<i>ošetřovatelem v blázinci.</i>

4
00:00:52,669 --> 00:00:56,749
<i>Jsem nenasytný čtenář klasické prózy</i>
<i>a nadějný spisovatel.</i>

5
00:00:56,882 --> 00:01:00,749
<i>Svět by byl lepší, kdyby v rádiu</i>
<i>jednou za hodinu hráli</i>

6
00:01:00,844 --> 00:01:03,928
<i>"Má jediná a pravá láska"</i>
<i>od Franka Sinatry.</i>

7
00:01:04,139 --> 00:01:07,175
<i>Nemusím snad říkat,</i>
<i>že jsem pořád panic.</i>

8
00:01:09,144 --> 00:01:12,643
<i>Bydlím v Oaklandu</i>
<i>se svou okouzlující matkou.</i>

9
00:01:12,689 --> 00:01:17,018
- Estelle... - <i>Její poslední přítel</i>
<i>Jerry je řidič kamionu a lhář.</i>

10
00:01:17,068 --> 00:01:22,525
- Jestli ten telefon zvedla ženská,
byla to pokojská. - <i>Je to poklad.</i>

11
00:01:23,199 --> 00:01:25,607
- Já tě kousnu.
- Ne.

12
00:01:25,660 --> 00:01:26,941
[Klepání na dveře]

13
00:01:27,954 --> 00:01:29,781
- Ahoj, Nicku.
- Dobrý den.

14
00:01:29,831 --> 00:01:32,322
- Tři další.
- Díky, pane Fergusone.

15
00:01:32,417 --> 00:01:36,249
<i>Náš soused, pan Ferguson,</i>
<i>nám rád nosí poštu ze schránky.</i>

16
00:01:36,338 --> 00:01:40,003
<i>Je to bojovník za lidská práva</i>
<i>a má moc volného času.</i>

17
00:01:40,133 --> 00:01:44,878
<i>Pořád ho zatýkají za protesty</i>
<i>a schovávání přistěhovalců ve sklepě.</i>

18
00:01:45,388 --> 00:01:48,058
<i>Je to dobrý člověk, ale hodně divný.</i>

19
00:01:50,936 --> 00:01:53,224
<i>Můj táta si hledá novou práci.</i>

20
00:01:53,313 --> 00:01:58,308
<i>Nejradši by nepracoval,</i>
<i>ale musí táhnout břímě alimentů.</i>

21
00:01:58,401 --> 00:02:02,529
Tati, kdy začnu dostávat kapesný?
Nebaví mě žít bez mobilu.
........