1
00:00:01,268 --> 00:00:02,351
<i>V predchádzajúcich častiach Fringe...</i>

2
00:00:02,402 --> 00:00:04,519
Naša agentka Dunhamová ...
stretla sa s Guntherom ?

3
00:00:04,579 --> 00:00:05,528
<i>Je na druhej strane.</i>

4
00:00:05,580 --> 00:00:07,247
<i>Sústreďuje sa na svoju úlohu.</i>

5
00:00:07,331 --> 00:00:08,965
<i>Ako si to urobila ?</i>

6
00:00:09,033 --> 00:00:09,966
Ako si nahradila našu Olíviu ?

7
00:00:10,034 --> 00:00:10,967
A nech sa so mnou stane čokoľvek,

8
00:00:11,035 --> 00:00:12,085
<i>chcem, aby si vedel,</i>

9
00:00:12,170 --> 00:00:13,587
<i>že to síce začalo ako úloha,</i>

10
00:00:13,671 --> 00:00:15,872
ale stalo sa z toho ...
niečo viac.

11
00:00:15,923 --> 00:00:18,425
Bola nakazená smrteľným parazitom.

12
00:00:18,509 --> 00:00:19,426
Čo vidíš, Frank?

13
00:00:19,510 --> 00:00:20,677
Ten obraz na sonograme ...

14
00:00:20,728 --> 00:00:21,845
- No ?
- Nie si nakazená.

15
00:00:21,896 --> 00:00:24,081
Si tehotná.

16
00:00:24,148 --> 00:00:26,733
Počul som novinku.

17
00:00:26,818 --> 00:00:28,602
Dostanete všetko čo budete potrebovať.

18
00:00:28,686 --> 00:00:31,221
Koniec koncov,
ste matka

19
00:00:31,272 --> 00:00:32,722
môjho budúceho vnúčaťa.

20
00:00:45,453 --> 00:00:47,237
Už to skoro bude.

21
00:00:47,305 --> 00:00:49,005
Za ako dlho budú výsledky ?

22
00:00:49,073 --> 00:00:50,107
Zariadila som, aby sa

23
00:00:50,174 --> 00:00:51,625
v labáku poponáhľali.

24
00:00:51,709 --> 00:00:53,460
Budeme mať výsledky ešte dnes.

........