1
00:00:06,998 --> 00:00:09,600
Takhle noc už je
katastrofa, cítím to.
2
00:00:09,601 --> 00:00:12,395
Cože? Vždyť jsme
ještě ani nejedli.
3
00:00:12,396 --> 00:00:15,546
Když jsi na schůzce
se starostou šíleného města,
4
00:00:15,547 --> 00:00:17,503
můžeš tyhle
věci prostě vycítit.
5
00:00:17,504 --> 00:00:20,240
Jen jsem řekla, že mám
ráda filmy Johna Cusacka.
6
00:00:20,241 --> 00:00:23,593
Ty staré...
A-i ty nové.
7
00:00:24,741 --> 00:00:27,742
- Takže, co, to ze mě dělá blázna?
- Jen říkám, že na první schůzce...
8
00:00:27,743 --> 00:00:30,506
by tyhle věci radši
měly zůstat nevysloveny.
9
00:00:30,507 --> 00:00:33,194
Dobře, zase děláš tu
věc s britským přízvukem.
10
00:00:33,195 --> 00:00:34,429
Dělám, zlato?
11
00:00:34,431 --> 00:00:37,219
Ano, děláš to,
protože se cítíš nejistý.
12
00:00:37,220 --> 00:00:38,646
- Ne...
- Ano.
13
00:00:38,647 --> 00:00:39,543
Analytička chování.
14
00:00:39,545 --> 00:00:42,052
Ne, ne, dělám to,
když nemám co říct,
15
00:00:42,053 --> 00:00:45,064
a děsím se
ticha mezi řečí.
16
00:00:45,065 --> 00:00:47,099
Ano. Co by se stalo,
kdyby se přestalo mluvit?
17
00:00:47,100 --> 00:00:50,324
Co se stane? Smrt,
chaos a baseballová stávka.
18
00:00:50,325 --> 00:00:53,049
- Zkus to. - Takhle
mi říkáš, abych byl zticha?
19
00:00:53,050 --> 00:00:55,932
- Zkus to.
- Dobře.
20
00:01:05,903 --> 00:01:07,425
Italská.
21
00:01:08,604 --> 00:01:12,694
Restaurace, kam jdeme je
........