1
00:00:06,998 --> 00:00:09,600
Takhle noc už je
katastrofa, cítím to.

2
00:00:09,601 --> 00:00:12,395
Cože? Vždyť jsme
ještě ani nejedli.

3
00:00:12,396 --> 00:00:15,546
Když jsi na schůzce
se starostou šíleného města,

4
00:00:15,547 --> 00:00:17,503
můžeš tyhle
věci prostě vycítit.

5
00:00:17,504 --> 00:00:20,240
Jen jsem řekla, že mám
ráda filmy Johna Cusacka.

6
00:00:20,241 --> 00:00:23,593
Ty staré...
A-i ty nové.

7
00:00:24,741 --> 00:00:27,742
- Takže, co, to ze mě dělá blázna?
- Jen říkám, že na první schůzce...

8
00:00:27,743 --> 00:00:30,506
by tyhle věci radši
měly zůstat nevysloveny.

9
00:00:30,507 --> 00:00:33,194
Dobře, zase děláš tu
věc s britským přízvukem.

10
00:00:33,195 --> 00:00:34,429
Dělám, zlato?

11
00:00:34,431 --> 00:00:37,219
Ano, děláš to,
protože se cítíš nejistý.

12
00:00:37,220 --> 00:00:38,646
- Ne...
- Ano.

13
00:00:38,647 --> 00:00:39,543
Analytička chování.

14
00:00:39,545 --> 00:00:42,052
Ne, ne, dělám to,
když nemám co říct,

15
00:00:42,053 --> 00:00:45,064
a děsím se
ticha mezi řečí.

16
00:00:45,065 --> 00:00:47,099
Ano. Co by se stalo,
kdyby se přestalo mluvit?

17
00:00:47,100 --> 00:00:50,324
Co se stane? Smrt,
chaos a baseballová stávka.

18
00:00:50,325 --> 00:00:53,049
- Zkus to. - Takhle
mi říkáš, abych byl zticha?

19
00:00:53,050 --> 00:00:55,932
- Zkus to.
- Dobře.

20
00:01:05,903 --> 00:01:07,425
Italská.

21
00:01:08,604 --> 00:01:12,694
Restaurace, kam jdeme je
........