1
00:00:05,689 --> 00:00:08,791
A pak zástupci
Godfrey a Martinez

2
00:00:08,859 --> 00:00:13,496
jeli přes půl státu,
než Pabla Cordovu zaevidovali.

3
00:00:13,563 --> 00:00:14,897
O tom jsem nevěděl, pane.

4
00:00:14,965 --> 00:00:16,099
Nebyl jsem tam.

5
00:00:16,166 --> 00:00:18,534
Ale věděl jste,
co se tam děje.

6
00:00:18,602 --> 00:00:21,336
Malá zajížďka
do vany v motelu,

7
00:00:21,404 --> 00:00:23,472
kde byl na špatné
straně taseru...

8
00:00:23,539 --> 00:00:26,208
není to tak, zástupče?

9
00:00:26,275 --> 00:00:27,976
Jak jsem řekl,
nevěděl jsem to.

10
00:00:28,044 --> 00:00:31,313
Pokud jste něco takového tajil,
hrozí vám obvinění z těžkého zločinu.

11
00:00:31,381 --> 00:00:32,481
Odnětí svobody.

12
00:00:32,548 --> 00:00:35,050
Obvinění... z těžkého... zločinu.

13
00:00:35,118 --> 00:00:37,818
Zákona jsem si
dobře vědom, pane.

14
00:00:37,886 --> 00:00:39,020
Jistě, že jste.

15
00:00:39,087 --> 00:00:42,890
Law Revie v Georgetownu.

16
00:00:42,957 --> 00:00:46,327
Váš otec je ve
Washingtonu velice důležitý.

17
00:00:49,264 --> 00:00:52,665
Ale stejně vás pošlu
na detektor lži.

18
00:00:52,733 --> 00:00:57,404
Teď mi řekněte svou verzi
a já vám poskytnu imunitu.

19
00:00:57,471 --> 00:01:01,207
Nebo se stanete cílem
mého vyšetřování.

20
00:01:19,825 --> 00:01:21,026
Ahoj.

21
00:01:22,128 --> 00:01:25,030
- Gratuluju.
- K čemu?

22
00:01:25,097 --> 00:01:26,932
Natalie... Řekla mi,
........