1
00:00:01,264 --> 00:00:02,763
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

2
00:00:02,883 --> 00:00:04,207
Kolikrát jsem tě jen varoval,

3
00:00:04,327 --> 00:00:06,104
že tě tvá zášť
může stát tvou víru?

4
00:00:06,224 --> 00:00:07,230
<i>Rukojmí bylo identifikováno</i>

5
00:00:07,350 --> 00:00:09,076
<i>jako vedoucí útvaru FBI
Erica Evansová.</i>

6
00:00:09,196 --> 00:00:11,715
Nedělám si iluze o tom,
že odtud vyjdu živý.

7
00:00:11,835 --> 00:00:14,364
- Ale ty a John Fierro musíte
- Chceš, abych převzala velení?

8
00:00:14,484 --> 00:00:17,490
- Dokaž mi, že jsem se v tobě nemýlil.
- Zradil jsi své přátele.

9
00:00:17,610 --> 00:00:20,557
- A to ti nikdy neodpustím.
- Mám pro vás zakázku od Anny.

10
00:00:20,677 --> 00:00:23,660
Odneste to na padesát
metrů k té budově Eliho Cohna.

11
00:00:27,340 --> 00:00:29,231
Kdybys dokázala
zastavit Pátou kolonu,

12
00:00:29,351 --> 00:00:31,421
tak by byl táta možná ještě naživu!

13
00:00:41,673 --> 00:00:42,744
Tylere...

14
00:00:44,408 --> 00:00:47,208
Nemohu vyjádřit, jak mě mrzí
smrt tvého otce.

15
00:00:47,903 --> 00:00:48,725
Thomas mi říkal,

16
00:00:48,845 --> 00:00:50,744
že ses životu na mateřské
lodi přizpůsobil dobře...

17
00:00:50,864 --> 00:00:52,912
A že ses zapojil
do programu výcviku pilotů.

18
00:00:53,032 --> 00:00:55,397
Jo. Všechno tady
jde skvěle.

19
00:00:56,317 --> 00:00:57,676
Děkuju.

20
00:00:58,119 --> 00:01:00,533
Než může začít
s mezihvězdným létáním,

21
00:01:00,653 --> 00:01:03,742
musí každý pilot podstoupit
závěrečné lékařské vyšetření.

22
00:01:03,862 --> 00:01:05,511
........