1
00:00:00,151 --> 00:00:02,540
Tu Gossip Girl.
Váš jeden jediný zdroj
2
00:00:02,541 --> 00:00:05,273
informácií o škandalóznych životoch
manhattanskej smotánky.
3
00:00:05,274 --> 00:00:08,298
Asi ten tvoj archibaldovský
šarm až tak nezhrdzavel...
4
00:00:08,299 --> 00:00:09,715
narozdiel od noža v mojom chrbte.
5
00:00:09,716 --> 00:00:12,062
Mám Rainu rád a
ona má rada mňa.
6
00:00:12,063 --> 00:00:14,397
Kvôli tvojmu otcovi
je moja žena mŕtva.
7
00:00:14,398 --> 00:00:16,752
Nikto nepozná pravdu,
ani len Raina.
8
00:00:16,753 --> 00:00:18,509
Blair, tajili sme to,
9
00:00:18,510 --> 00:00:20,605
lebo sme sa báli,
že ide o niečo viac.
10
00:00:20,606 --> 00:00:21,793
Musíš sa vrátiť do Brooklynu.
11
00:00:21,794 --> 00:00:24,315
Nie kým si nebudem istý,
že medzi nami nič nie je.
12
00:00:24,316 --> 00:00:28,046
Jedinú chybu som urobila ja,
keď som sfalšovala Serenin podpis.
13
00:00:28,047 --> 00:00:31,015
Buď spoločnosť hneď teraz prepíše,
alebo pôjdeš do väzenia.
14
00:00:31,016 --> 00:00:33,448
Ale nie kvôli tebe,
či niekomu inému.
15
00:00:33,449 --> 00:00:35,319
Pred desiatimi minútami
som volala prokurátorovi.
16
00:00:35,320 --> 00:00:36,838
Keď raz oficiálne priznám pravdu,
17
00:00:36,839 --> 00:00:38,721
nikto nás tým viac nebude
môcť vydierať.
18
00:00:38,722 --> 00:00:42,273
Myslím, že si Lily
celkom neuvedomuje, do čoho ide.
19
00:00:42,274 --> 00:00:44,421
Čas zoskupiť sily, Rufus.
20
00:00:46,010 --> 00:00:50,010
Preklad: miriela
Časovanie: YYets
21
00:01:06,519 --> 00:01:09,623
Van Der Woodsenovci
nie sú pre bulvár žiadnou neznámou,
........