1
00:00:01,659 --> 00:00:05,031
<i>V zemi mýtů a za časů kouzel</i>

2
00:00:05,061 --> 00:00:09,595
<i>spočívá osud velkého království
na bedrech mladého chlapce.</i>

3
00:00:09,950 --> 00:00:12,710
<i>Jmenuje se... Merlin.</i>

4
00:00:29,207 --> 00:00:31,316
Zjistěte, zda někdo přežil.

5
00:00:36,037 --> 00:00:39,163
Vypadá to, že útočníci
zamířili na sever.

6
00:00:39,390 --> 00:00:40,760
Pojďte.

7
00:00:41,296 --> 00:00:43,405
Myslíš, že bychom
je měli sledovat?

8
00:00:43,950 --> 00:00:46,200
Nebuď jako malá holka.

9
00:00:53,280 --> 00:00:56,313
Sire, kolik dalších mužů ještě
ztratíme tímto hledáním?

10
00:00:56,343 --> 00:00:57,800
Tolik, kolik bude třeba.

11
00:00:58,873 --> 00:01:02,665
- Musím s vámi mluvit, jako přítel.
- Nemám čas na přátele.

12
00:01:03,159 --> 00:01:05,791
Tak s vámi promluvím
jako lékař.

13
00:01:06,019 --> 00:01:07,629
Tohle je šílenství.

14
00:01:08,433 --> 00:01:11,028
Je ztracená už víc než rok.

15
00:01:11,730 --> 00:01:13,583
Kdy toho necháte?

16
00:01:14,024 --> 00:01:15,852
Až Morganu najdeme.

17
00:01:20,384 --> 00:01:22,560
Něco se ti nezdá?

18
00:01:22,907 --> 00:01:24,840
Jo, celý den sedím na koni.

19
00:01:24,870 --> 00:01:26,414
Bolí tě snad zadek?

20
00:01:26,444 --> 00:01:27,444
Ano.

21
00:01:28,162 --> 00:01:30,135
Není tak tlustý jako tvůj.

22
00:01:30,279 --> 00:01:33,150
Víš, jsi dost drzý... na sluhu.

23
00:01:33,180 --> 00:01:36,842
Možná jsem sluha,
ale aspoň nejsem kuso-hlav.

24
........