1
00:00:01,659 --> 00:00:05,031
<i>V zemi mýtů a za časů kouzel</i>
2
00:00:05,061 --> 00:00:09,595
<i>spočívá osud velkého království
na bedrech mladého chlapce.</i>
3
00:00:09,950 --> 00:00:12,710
<i>Jmenuje se... Merlin.</i>
4
00:00:29,207 --> 00:00:31,316
Zjistěte, zda někdo přežil.
5
00:00:36,037 --> 00:00:39,163
Vypadá to, že útočníci
zamířili na sever.
6
00:00:39,390 --> 00:00:40,760
Pojďte.
7
00:00:41,296 --> 00:00:43,405
Myslíš, že bychom
je měli sledovat?
8
00:00:43,950 --> 00:00:46,200
Nebuď jako malá holka.
9
00:00:53,280 --> 00:00:56,313
Sire, kolik dalších mužů ještě
ztratíme tímto hledáním?
10
00:00:56,343 --> 00:00:57,800
Tolik, kolik bude třeba.
11
00:00:58,873 --> 00:01:02,665
- Musím s vámi mluvit, jako přítel.
- Nemám čas na přátele.
12
00:01:03,159 --> 00:01:05,791
Tak s vámi promluvím
jako lékař.
13
00:01:06,019 --> 00:01:07,629
Tohle je šílenství.
14
00:01:08,433 --> 00:01:11,028
Je ztracená už víc než rok.
15
00:01:11,730 --> 00:01:13,583
Kdy toho necháte?
16
00:01:14,024 --> 00:01:15,852
Až Morganu najdeme.
17
00:01:20,384 --> 00:01:22,560
Něco se ti nezdá?
18
00:01:22,907 --> 00:01:24,840
Jo, celý den sedím na koni.
19
00:01:24,870 --> 00:01:26,414
Bolí tě snad zadek?
20
00:01:26,444 --> 00:01:27,444
Ano.
21
00:01:28,162 --> 00:01:30,135
Není tak tlustý jako tvůj.
22
00:01:30,279 --> 00:01:33,150
Víš, jsi dost drzý... na sluhu.
23
00:01:33,180 --> 00:01:36,842
Možná jsem sluha,
ale aspoň nejsem kuso-hlav.
24
........