1
00:00:28,400 --> 00:00:33,200
preklad mindhunter29

2
00:01:27,880 --> 00:01:32,280
Ahoj, tu Dustin. Ak je to kvôli apartmánu,
len mi nechajte odkaz.

3
00:01:33,360 --> 00:01:36,320
Čau, Dustin, znova volá Amber.

4
00:01:36,360 --> 00:01:38,400
Zopár krát som sa ťa pokúšala zastihnúť.

5
00:01:38,720 --> 00:01:40,920
Naozaj rada by som si prišla pozrieť
ten apartmán,

6
00:01:40,920 --> 00:01:44,560
takže keby by si sa mi mohol ozvať späť,
keď si to vypočuješ, bolo by to skvelé.

7
00:01:44,600 --> 00:01:46,320
Vďaka. Ahoj.

8
00:01:51,680 --> 00:01:52,640
Dustin?

9
00:01:52,680 --> 00:01:56,040
Čože? Nie, tu Susie. Znieš divne.
Si v poriadku?

10
00:01:57,240 --> 00:01:58,640
Áno, je mi fajn.

11
00:01:58,680 --> 00:02:00,640
Dobre, takže všetci sa stretávame
dnes večer v Rayovom dome

12
00:02:00,680 --> 00:02:02,120
a potrebujem, aby si tam bola.

13
00:02:02,200 --> 00:02:05,320
Ja neviem. Myslím, že dnes večer
proste zostanem doma.

14
00:02:05,400 --> 00:02:07,280
Nie, no tak, bude sranda.

15
00:02:07,360 --> 00:02:09,200
A potrebujem, aby si ma chránila
pred Petrom.

16
00:02:09,720 --> 00:02:10,920
Prosím?

17
00:02:11,000 --> 00:02:12,320
- Dobre.
- Áno?

18
00:02:12,400 --> 00:02:14,000
- Dobre.
- Super.

19
00:02:14,120 --> 00:02:15,640
Dobre, uvidíme sa neskôr.

20
00:02:43,840 --> 00:02:46,280
No tak, Keith, nápis vraví "otvorené".

21
00:02:50,200 --> 00:02:51,520
Ďakujem.

22
00:02:59,200 --> 00:03:02,120
Dobre, len to daj naspäť, pokiaľ zázračne
nevyrastieš o päť rokov.

23
00:03:02,160 --> 00:03:04,240
........