1
00:00:01,835 --> 00:00:03,545
<i>V minulých dílech Life UneXpected..</i>

2
00:00:03,754 --> 00:00:07,090
To, že přijdete na to, proč
jste si to oba zvolili,

3
00:00:07,090 --> 00:00:10,135
by vám pomohlo posunout
váš vztah dopředu.

4
00:00:10,135 --> 00:00:12,346
Zvážili byste žít nějaký čas odděleně?

5
00:00:12,346 --> 00:00:14,806
To by Cate mohlo poskytnout
emocionální prostor, který potřebuje.

6
00:00:14,806 --> 00:00:15,933
Ryane.

7
00:00:16,266 --> 00:00:17,684
Pořád mi něco dlužíš.

8
00:00:17,684 --> 00:00:19,770
Vidím, že už jsi pana Danielse poznala.

9
00:00:20,354 --> 00:00:21,939
- Ty jsi...
- Učitel.

10
00:00:23,106 --> 00:00:24,858
Minnesota? Co to má znamenat?

11
00:00:24,858 --> 00:00:26,360
To ti volá celý stát?

12
00:00:26,818 --> 00:00:27,486
Haló?

13
00:00:27,486 --> 00:00:29,112
Kdo je to? Tvůj kluk?

14
00:00:29,112 --> 00:00:30,489
Ty ses mi prohrabávala věcmi?

15
00:00:30,489 --> 00:00:32,533
Byla jsem za Valerií.
Tasha mi dala její adresu.

16
00:00:32,533 --> 00:00:34,201
Co ti Valerie řekla?

17
00:00:34,201 --> 00:00:35,536
Víš, že jsi k nim byla násilnická,

18
00:00:35,536 --> 00:00:37,162
že jsi praštila jejího manžela...

19
00:00:37,162 --> 00:00:38,205
Lux!

20
00:00:38,205 --> 00:00:40,249
Já jsem ta násilnická?

21
00:00:40,249 --> 00:00:42,167
To je to, co jsi řekla Cate?

22
00:00:42,167 --> 00:00:43,627
Zmizni hergot z mého pozemku!

23
00:00:52,344 --> 00:00:53,929
Sam se zrovna přestěhoval z Madisonu.

24
00:00:53,929 --> 00:00:56,014
Takže ty jsi z Wisconsinu?
........