1
00:00:10,886 --> 00:00:12,638
Vidím hvězdičky.
2
00:00:13,805 --> 00:00:15,307
:: Hospoda U Vočka ::
:: Již elektrifikována ::
3
00:00:17,059 --> 00:00:19,853
:: UČEBNÍ POMŮCKY NEJSOU NA HRANÍ ::
4
00:01:29,214 --> 00:01:32,217
:: Simpsonovi - Série 20, Epizoda 12 ::
:: Končím s dluhy ::
5
00:01:32,259 --> 00:01:35,220
Český překlad: Araziel
6
00:01:35,220 --> 00:01:38,473
araziel.mojetitulky.com
araziel@seznam.cz
7
00:01:38,473 --> 00:01:44,396
Ó, karneval, ó, karneval,
všude vidíš prsa.
8
00:01:44,479 --> 00:01:47,191
Chlapče, kde mám svoje staré desky?
9
00:01:47,274 --> 00:01:50,944
Tady je ještě dalších dvanáct krabic,
ale všechno to zní stejně.
10
00:01:50,986 --> 00:01:53,655
Já vím, že ano,
ale karneval u Simpsonových
11
00:01:53,739 --> 00:01:56,450
je tradice už od tvého narození.
12
00:01:56,491 --> 00:01:58,577
A rozhodně na něm nešetříme.
13
00:01:58,660 --> 00:02:00,162
A co moje narozeniny pozítří?
14
00:02:00,245 --> 00:02:01,246
To bereme dohromady.
15
00:02:02,497 --> 00:02:04,291
Dámy, jak jste na tom s plavidlem?
16
00:02:04,333 --> 00:02:06,460
Dobře, ale mohl sis vybrat jednodušší téma,
17
00:02:06,502 --> 00:02:08,504
než "Dinosauří raketoplán s veselými opicemi".
18
00:02:08,545 --> 00:02:10,339
Co to vlastně znamená?
19
00:02:10,380 --> 00:02:12,966
Homie, každý rok je tahle oslava o něco větší.
20
00:02:13,008 --> 00:02:14,927
Bojím se, aby se nám to nevymklo.
21
00:02:15,010 --> 00:02:16,845
Ahoj Homere,
přijeli mi nějací vzdálení příbuzní,
22
00:02:16,929 --> 00:02:18,680
které jsem nikdy předtím neviděl.
23
00:02:18,722 --> 00:02:20,182
Můžu je přivést na oslavu?
24
........