1
00:00:00,338 --> 00:00:01,923
Minule v "Call Me Fitz"
2
00:00:04,236 --> 00:00:07,954
Slyšela jsem, že vztah muže a jeho matky
ukazuje, jaký druh manžela bude.
3
00:00:08,079 --> 00:00:09,508
- Kdo to řekl?
- Tvá matka,
4
00:00:09,676 --> 00:00:11,598
No dobře, ty zpackanej potrate.
5
00:00:11,845 --> 00:00:13,262
Kde je moje podělaný auto?
6
00:00:13,854 --> 00:00:15,765
Rodina Fitzů zase spolu!
7
00:00:15,933 --> 00:00:18,051
Ty a matka trávíte čas spolu.
8
00:00:18,176 --> 00:00:19,933
To je dobré, ale páchat zločin?
9
00:00:20,058 --> 00:00:22,939
Ještě pár větších prodejů
a otevřu si vlastní flek.
10
00:00:23,107 --> 00:00:25,107
Denní bar "Letní vánek".
11
00:00:25,509 --> 00:00:27,652
Vlastně tě tam už vidím.
12
00:00:27,820 --> 00:00:30,821
Musíš se občas zastavit.
Ukážu ti místo, co jsem vybral.
13
00:00:31,273 --> 00:00:32,406
Je mi jen 15.
14
00:00:33,339 --> 00:00:36,285
Díky. Mám všechny důkazy, co potřebuji.
15
00:00:36,585 --> 00:00:38,788
Vydělal 5000$. Investoval 2000$,
16
00:00:38,956 --> 00:00:41,624
Mámy auto je zpátky.
Vyběhli jsme s Ruptaly.
17
00:00:42,106 --> 00:00:44,418
Tohle je smlouva, co Ken podepsal?
18
00:00:44,944 --> 00:00:46,003
Falešnou smlouvu?
19
00:00:46,339 --> 00:00:47,530
Ne, hlupáku.
20
00:00:47,655 --> 00:00:49,173
Tohle jsou rozvodový papíry.
21
00:00:49,545 --> 00:00:50,841
Moje poslední pouto
22
00:00:51,228 --> 00:00:53,619
k týhle rodině plný trosek.
23
00:01:15,517 --> 00:01:18,150
Fitzpatrickové nejsou sentimentální.
24
00:01:18,275 --> 00:01:19,449
Vypadá to skvěle!
........