1
00:00:02,100 --> 00:00:09,800
Copak jsem se ti nezmínila
o mé nové filosofii říkání ano?

2
00:00:09,801 --> 00:00:16,301
- Znamená to, že chceš, abych...
- Ano.

3
00:00:16,302 --> 00:00:21,502
A je upřímný a bezstarostný
a sexy. Opravdu se mi líbí.

4
00:00:21,503 --> 00:00:26,903
Tati?

5
00:00:28,104 --> 00:00:31,104
- Christine.
- Cože?

6
00:00:31,105 --> 00:00:32,605
- To je můj otec.
- To je moje rande.

7
00:00:32,606 --> 00:00:36,306
- Tvoje rande?
- Tvůj otec?

8
00:00:36,307 --> 00:00:40,507
Musíš si dělat srandu!

9
00:00:51,408 --> 00:00:53,208
Nezvedej to.

10
00:00:53,209 --> 00:00:58,309
Ahoj, nejsme doma. Zanechte vzkaz
pro Christine, Ritchieho a... Řekni to.

11
00:00:58,310 --> 00:01:01,910
- Matthewa.
- No tak.

12
00:01:01,911 --> 00:01:05,511
Ahoj Christine, tady Jeff.
Od našeho rande ses neozvala.

13
00:01:05,512 --> 00:01:08,412
Nevím, jestli jsi dostala můj vzkaz,
takže nechávám další.

14
00:01:08,413 --> 00:01:15,813
Doufám, že jsi ten první nedostala, protože pak by na
záznamníku byly dva vzkazy a to bych nevypadal cool.

15
00:01:15,814 --> 00:01:20,514
A myslím, že oba víme,
jak moc jsem cool. Ahoj.

16
00:01:20,515 --> 00:01:24,315
Zní cool. Proč s ním nemluvíš?
Myslel jsem, že se ti líbí.

17
00:01:24,316 --> 00:01:27,316
Opravdu se mi líbí,
ale je to táta nové Christine.

18
00:01:27,317 --> 00:01:30,417
Měli jsme skvělé první rande a všechno,
ale nemyslíš si, že je to divné?

19
00:01:30,418 --> 00:01:37,518
- To, že s tebou chce jít na druhé rande? Absolutně.
- Buď zticha. Vzal by sis mě hned.

20
00:01:37,519 --> 00:01:41,819
- Kromě toho nemám na randění čas.
- Zavolej mi, až budeš mít čas.

21
00:01:41,820 --> 00:01:45,520
- Co děláš?
........