1
00:00:02,100 --> 00:00:09,800
Copak jsem se ti nezmínila
o mé nové filosofii říkání ano?
2
00:00:09,801 --> 00:00:16,301
- Znamená to, že chceš, abych...
- Ano.
3
00:00:16,302 --> 00:00:21,502
A je upřímný a bezstarostný
a sexy. Opravdu se mi líbí.
4
00:00:21,503 --> 00:00:26,903
Tati?
5
00:00:28,104 --> 00:00:31,104
- Christine.
- Cože?
6
00:00:31,105 --> 00:00:32,605
- To je můj otec.
- To je moje rande.
7
00:00:32,606 --> 00:00:36,306
- Tvoje rande?
- Tvůj otec?
8
00:00:36,307 --> 00:00:40,507
Musíš si dělat srandu!
9
00:00:51,408 --> 00:00:53,208
Nezvedej to.
10
00:00:53,209 --> 00:00:58,309
Ahoj, nejsme doma. Zanechte vzkaz
pro Christine, Ritchieho a... Řekni to.
11
00:00:58,310 --> 00:01:01,910
- Matthewa.
- No tak.
12
00:01:01,911 --> 00:01:05,511
Ahoj Christine, tady Jeff.
Od našeho rande ses neozvala.
13
00:01:05,512 --> 00:01:08,412
Nevím, jestli jsi dostala můj vzkaz,
takže nechávám další.
14
00:01:08,413 --> 00:01:15,813
Doufám, že jsi ten první nedostala, protože pak by na
záznamníku byly dva vzkazy a to bych nevypadal cool.
15
00:01:15,814 --> 00:01:20,514
A myslím, že oba víme,
jak moc jsem cool. Ahoj.
16
00:01:20,515 --> 00:01:24,315
Zní cool. Proč s ním nemluvíš?
Myslel jsem, že se ti líbí.
17
00:01:24,316 --> 00:01:27,316
Opravdu se mi líbí,
ale je to táta nové Christine.
18
00:01:27,317 --> 00:01:30,417
Měli jsme skvělé první rande a všechno,
ale nemyslíš si, že je to divné?
19
00:01:30,418 --> 00:01:37,518
- To, že s tebou chce jít na druhé rande? Absolutně.
- Buď zticha. Vzal by sis mě hned.
20
00:01:37,519 --> 00:01:41,819
- Kromě toho nemám na randění čas.
- Zavolej mi, až budeš mít čas.
21
00:01:41,820 --> 00:01:45,520
- Co děláš?
........