1
00:00:01,040 --> 00:00:02,360
Minule v "Off the Map..."
2
00:00:02,460 --> 00:00:04,070
Všechno teď dává perfektní smysl...
3
00:00:04,090 --> 00:00:05,860
tvoje rodina pěstuje kokain!
4
00:00:06,090 --> 00:00:07,410
Je to tvá rodina...
5
00:00:07,420 --> 00:00:09,460
vždycky budeš stát za nimi, musíš.
6
00:00:10,150 --> 00:00:11,260
Je konec.
7
00:00:12,870 --> 00:00:15,530
Zařídil jsi schůzku s nejlepším
kardiologem v New Yorku.
8
00:00:15,770 --> 00:00:19,770
Nemůžeš jí spravit.
Můžeš jenom... být tady.
9
00:00:19,810 --> 00:00:24,850
- Jsem kmotra.
- Dneska jsem někoho praštil.
10
00:00:24,850 --> 00:00:26,000
Jo, to...
11
00:00:26,030 --> 00:00:28,290
Já a Mina... jsme se zřídili
12
00:00:28,310 --> 00:00:30,560
- a tak nějak se spolu vyspali.
- Byla to velká chyba.
13
00:00:30,990 --> 00:00:33,600
Levántense! Levántense!
14
00:00:33,620 --> 00:00:36,090
- Ach bože. -
Dobře, dobře. - Potupné.
15
00:00:36,120 --> 00:00:39,040
Fuera de aquĂ!
16
00:00:39,080 --> 00:00:43,920
Pomoc! Kdokoliv! Ne! Ne!
17
00:00:44,930 --> 00:00:46,770
- V řece je kluk!
- Je to v pořádku.
18
00:00:46,770 --> 00:00:49,010
Neměla jsem dost síly, abych ho udržela.
19
00:00:49,010 --> 00:00:52,020
Ať se dnes stalo cokoliv,
nebyla to tvá chyba.
20
00:01:02,530 --> 00:01:04,030
New York City.
21
00:01:04,060 --> 00:01:06,530
Vsadím se, že si to pořádně užili.
22
00:01:06,570 --> 00:01:08,510
Restaurace s klimatizací.
23
00:01:08,550 --> 00:01:11,230
Záchody, které splachují.
24
........