1
00:00:04,366 --> 00:00:06,994
Top Gear 11x02
2
00:00:07,852 --> 00:00:10,008
Na verzi dvdrip.xvid-nodlabs
přeložil a přečasoval -TuhyZ-
3
00:00:12,912 --> 00:00:17,315
Dnes večer, dynamická kontrola jízdy Audi
testována do limitu v Alpách.
4
00:00:17,851 --> 00:00:21,844
Variabilní přenosy rozdělení točivého
momentu budou procvičeny na naší trati.
5
00:00:22,489 --> 00:00:27,017
A Mercedes Black s maximálkou 305 km/h
v krajní situaci ve Walesu.
6
00:00:32,332 --> 00:00:35,665
Děkuji vám, děkuji vám.
7
00:00:37,370 --> 00:00:39,838
Mockrát vám děkuji. Děkujeme vám.
8
00:00:40,940 --> 00:00:44,774
Dobrý den a ano.
Dnes a pouze dnes
9
00:00:44,844 --> 00:00:48,575
jsme zcela náhodou udělali
celý pořad o autech.
10
00:00:48,648 --> 00:00:53,745
Jo, za celý pořad se ani jeden z nás
nepřevrátí, nezačne hořet nebo tak.
11
00:00:53,820 --> 00:00:57,153
Ne. A když jsme u toho,
dojde i na Cool Wall!
12
00:00:57,223 --> 00:00:59,282
Je zpátky!
13
00:00:59,359 --> 00:01:03,921
Je zpátky, ale...
...my zahájíme s těmito dvěma.
14
00:01:03,997 --> 00:01:08,991
V nepříliš vzdálené minulosti
jste měli snadnou volbu
15
00:01:09,069 --> 00:01:13,699
pokud jste chtěli čtyřmístné
rallyové auto na silnici.
16
00:01:13,773 --> 00:01:18,506
Ano. Na jedno kolo na Nürburgringu
jste chtěli super-ostré Mitsubishi Evo.
17
00:01:18,578 --> 00:01:21,911
Na cestu domů jste chtěli
pohodlnější Subaru Impreza.
18
00:01:21,981 --> 00:01:26,315
Nyní jsou zde nové verze
obou těchto aut.
19
00:01:28,254 --> 00:01:31,018
Zkusme Subaru jako první.
20
00:01:33,193 --> 00:01:36,890
Má to řadící páku,
volant a klíč,
21
00:01:36,963 --> 00:01:38,487
takže všechno vypadá zcela normálně...
22
........