1
00:00:00,713 --> 00:00:04,400
Jen si myslím, že se lidem tak nějak příčí,
že by měli bydlet ve starém blázinci.
2
00:00:04,495 --> 00:00:07,415
Staly se tady zlé věci.
To jen tak nezmizí.
3
00:00:07,935 --> 00:00:10,215
- Ty vidíš duchy?
- Nevidím jen duchy...
4
00:00:11,535 --> 00:00:13,095
Vidím, jak umřeli.
5
00:00:14,615 --> 00:00:17,895
Nenapadlo tě, jak se budu cítit, až se
dozvím, že tady moje matka umřela?
6
00:00:18,055 --> 00:00:21,015
Jako ty ostatní dívky...
Co se jim stalo? Warrene?
7
00:00:24,535 --> 00:00:27,295
- Co se stalo mé matce?
- Byla těhotná, když ji sem přijali.
8
00:00:27,415 --> 00:00:28,655
Zemřela při porodu.
9
00:01:41,015 --> 00:01:43,135
Haló.
Haló.
10
00:01:44,015 --> 00:01:45,975
Neopouštěj mě.
11
00:01:47,135 --> 00:01:48,895
Kdo je to?
12
00:01:49,015 --> 00:01:51,015
Neopouštěj mě.
13
00:02:22,055 --> 00:02:24,175
Neopouštěj mě.
14
00:02:24,895 --> 00:02:27,735
Neopouštěj mě.
Neopouštěj mě.
15
00:02:34,735 --> 00:02:39,935
Bedlam 1x05
Committed
16
00:02:43,935 --> 00:02:52,135
Překlad: Miki226
17
00:02:59,335 --> 00:03:01,255
Flush přebije Full house.
18
00:03:01,375 --> 00:03:02,895
Já ty pravidla nechápu, Ryane.
19
00:03:03,055 --> 00:03:05,455
Moment. Před tím jsem měla flush já
a vy jste říkali, že full house...
20
00:03:05,615 --> 00:03:08,895
- Ne, tohle je královská flush.
- Upravuješ si to, jak se ti to hodí.
21
00:03:09,055 --> 00:03:10,895
- Neupravuju.
- Ale jo.
22
00:03:11,055 --> 00:03:12,935
- Ty jdeš spát?
- Potřebuju si odpočinout.
........