1
00:00:01,417 --> 00:00:05,001
<font color="#00ff00"> The Simpsons 22x15 </font>
<font color="#00ffff">The Scorpion's Tale</font>
.: přeložil Shadowman pro titulky.com :.
2
00:00:14,956 --> 00:00:17,056
Nejsem tady na plivacím stipendiu
3
00:00:45,842 --> 00:00:47,959
D'oh! (Sakra!)
4
00:00:50,009 --> 00:00:52,109
Simpsonovi
hra Gaučový gag
5
00:00:53,068 --> 00:00:54,888
Vyberte si postavičky
6
00:01:18,326 --> 00:01:20,426
Pták uličník
(Majetkus Warnebros)
7
00:01:23,152 --> 00:01:24,272
Kojot
8
00:01:31,501 --> 00:01:34,301
Řidič autobusu Otto
(řidičákus zbavenus :))
9
00:01:35,441 --> 00:01:39,244
<i>Hele, tohle je jedna
z planet ze Star Treku.</i>
10
00:01:39,312 --> 00:01:42,381
Je takový horko,
chtěl bych slunku udělat zářez.
11
00:01:42,448 --> 00:01:44,416
Propotil sem svoje ruko-kalhoty.
12
00:01:44,484 --> 00:01:47,386
Děti,doufám, že budeme mít
příjemný a spořádaný den,
13
00:01:47,453 --> 00:01:49,321
zde v "Satanově kovadlině."
14
00:01:49,372 --> 00:01:51,406
Nikdo neví, proč ji tak
první osadníci pojmenovali,
15
00:01:51,474 --> 00:01:52,991
a asi se to už nikdy nedzvíme.
16
00:01:53,042 --> 00:01:55,227
Nezapomeňte zůstat
řádně hydratováni, a...
17
00:01:55,294 --> 00:01:57,012
Chřestýš!
18
00:01:58,864 --> 00:02:01,333
Ha! skočíte na to
každý rok, Seymoure.
19
00:02:01,384 --> 00:02:04,302
A jednou, když jsem na to neskočil,
mě kousnul skutečný chřestýš.
20
00:02:04,370 --> 00:02:07,255
Ano, pokud se pamatuju, vzal jste
si den volna, na který jste neměl nárok.
21
00:02:07,340 --> 00:02:08,940
Málem jsem přišel o nohu.
22
00:02:09,008 --> 00:02:11,309
Vždyť máte dvě.
........