1
00:00:00,172 --> 00:00:01,572
<i>V předchozích dílech Greek...</i>

2
00:00:01,602 --> 00:00:02,958
Dale je nováček u Omega Chi.

3
00:00:02,977 --> 00:00:06,600
To oni možná zavolali poldy
na naši party, aby nám vrátili jarní prázdniny.

4
00:00:06,644 --> 00:00:08,345
Ta koza měla být naše.
Pamatuj na má slova,

5
00:00:08,379 --> 00:00:09,699
KT za to zaplatí.

6
00:00:09,700 --> 00:00:11,868
Vím, že se mi včera
v noci přihodilo něco dobrého.

7
00:00:11,869 --> 00:00:13,071
Je to můj malý bráška.

8
00:00:13,072 --> 00:00:14,523
Nesmíš si s ním zahrávat,
pokud si nejsi jistá.

9
00:00:14,558 --> 00:00:16,623
Vážně se ti ten profesor líbí,

10
00:00:16,624 --> 00:00:19,257
nebo něco cítíš
i k někomu jinému?

11
00:00:19,258 --> 00:00:21,497
Ano, Simon se mi opravdu líbí.

12
00:00:21,531 --> 00:00:23,554
Takže mezi námi nic není.

13
00:00:23,783 --> 00:00:25,250
Chci ukázat té holce,
která tvrdí,

14
00:00:25,285 --> 00:00:27,653
že nevěří v lásku,
jak moc pro mě znamená.

15
00:00:27,654 --> 00:00:30,555
Tvé instinkty ti říkají,
že si zasloužíš něco lepšího, a taky že ano.

16
00:00:30,589 --> 00:00:32,757
Miluješ právo a práva
víc než mě?

17
00:00:32,791 --> 00:00:34,959
Už tak mám v životě
tlaku až až.

18
00:00:34,993 --> 00:00:37,061
A jestli se s tím nedokážeš
vyrovnat, je to tvůj problém.

19
00:00:37,096 --> 00:00:39,097
Zasloužím si něco lepšího.
I Casey si to myslí.

20
00:00:39,131 --> 00:00:41,199
Jak se opovažuješ říkat
Rebecce, aby se se mnou rozešla?

21
00:00:41,233 --> 00:00:44,068
Ve škole si kryj záda,
protože sundávám rukavičky.

22
00:00:45,637 --> 00:00:47,538
........