1
00:00:19,757 --> 00:00:22,146
- Co tady děláš?
- Schovávám se před Babčou.

2
00:00:22,477 --> 00:00:24,274
DŘÍVE TÉ NOCI

3
00:00:24,405 --> 00:00:26,511
- Nech mýho chlapa na pokoji!
- Babčo!

4
00:00:26,671 --> 00:00:29,842
Tohle už jsme probírali,
tohle není tvůj manžel!

5
00:00:29,914 --> 00:00:31,005
Sklapni, běhno!

6
00:00:31,148 --> 00:00:32,925
Wilfrede, vrať se zpátky do
naší postele, kam patříš.

7
00:00:34,129 --> 00:00:36,580
Pokusím se vyplížit hned
jak to půjde, počkáš na mě?

8
00:00:36,582 --> 00:00:37,904
Vzhledem k tomu, že jediný
důvod, proč tady jsme,

9
00:00:38,034 --> 00:00:40,732
je ten, že jsem prohrála
v kostkách, tak ne.

10
00:00:41,879 --> 00:00:43,142
To je docela fajn.

11
00:00:43,270 --> 00:00:45,709
Vždycky se mi směješ, když si myslí,
že já jsem její nebožtík manžel.

12
00:00:45,828 --> 00:00:47,130
Není to taková
sranda, když to jsi ty.

13
00:00:47,308 --> 00:00:50,453
- Pravda, moc vtipný mi to nepřijde.
- Dobrá, hodně štěstí.

14
00:00:50,817 --> 00:00:52,627
Možná by sis měl dát na
krk tuhle pálivou omáčku,

15
00:00:52,766 --> 00:00:55,628
protože jedině takhle se jí
zbavíš, až tě začne olizovat.

16
00:00:57,600 --> 00:00:59,516
- Jimmy?
- Jo, tati?

17
00:00:59,643 --> 00:01:02,799
Myslíš si, že se tohle stává
i jiným lidem za temných nocí

18
00:01:02,906 --> 00:01:04,957
a oni se jen stydí
o tom promluvit?

19
00:01:05,080 --> 00:01:07,932
- V to doufám.
- Já taky.

20
00:01:08,368 --> 00:01:09,674
Dobrou.

21
00:01:10,587 --> 00:01:12,273
Dobrou.

........