1
00:00:03,048 --> 00:00:04,644
Promiňte, slečno...?
2
00:00:05,407 --> 00:00:08,123
Obávám se, že kuře teriyaki
už neděláme.
3
00:00:10,353 --> 00:00:12,437
Promiňte...
minule jste si jej dala.
4
00:00:12,467 --> 00:00:14,291
Nikdy předtím jsme
tu nebyli.
5
00:00:14,321 --> 00:00:16,664
- Rozhodně si na vás pamatuji.
- Na severu jsme ještě nebyli.
6
00:00:16,664 --> 00:00:19,441
A teď jdeme navštívit přítele,
který se sem minulé léto přistěhoval.
7
00:00:19,926 --> 00:00:23,015
Měla jste světlejší vlasy...
a měla jste menší brýle s kulatými obroučky...
8
00:00:23,778 --> 00:00:24,939
To vypadá na tebe.
9
00:00:24,969 --> 00:00:27,604
Henry, nespolupracuj.
Je to jen trik kvůli vyššímu dýšku.
10
00:00:27,634 --> 00:00:29,384
Mohla byste
nám přinést vodu?
11
00:00:32,310 --> 00:00:34,279
Bylo to v srpnu, v sobotu 14.
12
00:00:34,309 --> 00:00:37,178
Měla jste modré šaty s bílými puntíky
a měla jste opuchlé oči,
13
00:00:37,208 --> 00:00:38,808
jako byste brečela.
14
00:00:40,097 --> 00:00:42,236
14. má Darren narozeniny.
15
00:00:42,409 --> 00:00:45,801
Říkal, že musí oslavu zrušit,
protože se u něj ukázala jeho stará přítelkyně.
16
00:00:45,831 --> 00:00:47,425
- A hrozně se pohádali.
- Henry...
17
00:00:47,455 --> 00:00:48,917
Věděl jsem to. Do háje.
18
00:00:48,947 --> 00:00:51,559
Od toho výletu na lyžích,
kdy jste vy dva zmizeli.
19
00:00:51,589 --> 00:00:53,489
Dojdu vám... pro tu vodu.
20
00:00:58,991 --> 00:01:00,737
Jste v pořádku?
Stalo se vám něco?
21
00:01:07,293 --> 00:01:09,098
Nemůžu... pohnout nohama.
22
00:01:11,154 --> 00:01:15,576
Dr. HOUSE
........