1
00:00:05,367 --> 00:00:07,834
Takže ona se zeptá: "Myslíš,
že jsi lepší než všichni ostatní?"
2
00:00:07,869 --> 00:00:12,438
A já na to: "No, popravdě,
jo," což zkrátka jsem...
3
00:00:12,473 --> 00:00:14,203
Tori, pojď!
4
00:00:19,937 --> 00:00:23,009
Tys neviděla, jak jsem spadla na parkovišti?
5
00:00:23,043 --> 00:00:24,537
Bylo to moc vtipný.
6
00:00:24,572 --> 00:00:26,327
Nesnažila jsem se být...
7
00:00:26,361 --> 00:00:28,543
Hele, nový seznam her!
8
00:00:28,578 --> 00:00:29,329
Podrž mi kafe.
9
00:00:30,463 --> 00:00:31,154
Uhněte.
10
00:00:34,764 --> 00:00:36,812
Ty jsou tak dobrý.
11
00:00:36,846 --> 00:00:38,528
Nerozlij to.
12
00:00:38,563 --> 00:00:39,502
A co je tak dobrý?
13
00:00:39,537 --> 00:00:41,347
Seznam divadelních her pro tento semestr.
14
00:00:41,381 --> 00:00:44,167
Můj bože, perfektně se hodím na všechny z nich.
15
00:00:45,502 --> 00:00:47,240
Je tam Moonlight magic?
16
00:00:47,274 --> 00:00:48,716
Jo, číslo 4, proč?
17
00:00:48,751 --> 00:00:49,755
André k tomu napsal hudbu.
18
00:00:49,789 --> 00:00:51,397
Chce, abych zkusila hlavní roli.
19
00:00:51,432 --> 00:00:53,681
Ty? Proč?
20
00:00:55,516 --> 00:00:57,252
Vem si svý kafe a jdi.
21
00:00:57,287 --> 00:01:00,780
Ó, někdo spadl na špatnou stranu parkoviště.
22
00:01:04,815 --> 00:01:05,884
Potřebuješ pomoc?
23
00:01:05,919 --> 00:01:06,621
Jo.
24
00:01:06,655 --> 00:01:07,499
Zajímavé.
25
00:01:10,033 --> 00:01:12,139
........