1
00:00:34,076 --> 00:00:36,328
Ty jsi Spardův syn?
2
00:00:36,787 --> 00:00:38,956
Co když jsem, mlíčňáku?
3
00:00:39,206 --> 00:00:40,123
Neni to snad jasný?
4
00:00:40,958 --> 00:00:42,417
Beru si tvou duši.
5
00:00:54,179 --> 00:00:54,847
Hej.
6
00:00:55,347 --> 00:00:58,016
Jestli jsi mě zkoušela zachránit, neudělala jsi to moc tiše.
7
00:00:58,308 --> 00:01:00,477
Zachránit tě? Tak to neber.
8
00:01:00,936 --> 00:01:04,982
Já jenom jdu po démonovi; takovym bílym, víš?
9
00:02:48,001 --> 00:02:50,212
No vidíš. Strašně jsi mi to sliboval.
10
00:02:50,546 --> 00:02:52,506
Nic jsem nesliboval.
11
00:02:52,673 --> 00:02:55,133
Řekl jsi, že mě vezmeš na pláž.
12
00:02:55,342 --> 00:02:56,927
A co tam jako hodláš dělat?
13
00:02:57,219 --> 00:02:58,971
Bavit se, ne?
14
00:02:59,388 --> 00:03:02,724
Plavat, opalovat se, a dát si něco dobrého k jídlu.
15
00:03:03,225 --> 00:03:05,060
To tyhle věci nemůžeš dělat někde jinde?
16
00:03:05,227 --> 00:03:07,187
Tohle se dá dělat jedině na pláži.
17
00:03:08,814 --> 00:03:09,606
No dobře.
18
00:03:10,148 --> 00:03:10,774
Vážně?
19
00:03:10,858 --> 00:03:13,068
Půjčím ti auto a můžeš jet sama.
20
00:03:14,570 --> 00:03:15,904
Ale to nejde.
21
00:03:16,280 --> 00:03:18,615
Jestli mám jet sama, tak nikam nejedu...
22
00:03:19,658 --> 00:03:21,869
Cos to řek!? Řekni to znova!
23
00:03:22,286 --> 00:03:24,663
Asi jste mě špatně pochopil. Já jen...
24
00:03:24,955 --> 00:03:26,331
Sklapni! Vypadni odsud.
25
00:03:26,790 --> 00:03:27,916
Dík za počkání.
........