1
00:00:00,155 --> 00:00:03,037
V minulých dílech jste viděli.
2
00:00:03,072 --> 00:00:06,207
Bude nejlepší,
když tu prozatím všichni zůstanete.
3
00:00:06,571 --> 00:00:10,198
Pohleď na temný Energon.
4
00:00:10,233 --> 00:00:14,706
Pověsti říkají, že umožňuje
vzkřísit mrtvé.
5
00:00:15,028 --> 00:00:17,304
Cliffjumperův signál se znovu objevil.
6
00:00:19,373 --> 00:00:21,728
Pojďme najít Cliffjumpera.
7
00:00:23,608 --> 00:00:25,108
Cliffe!
8
00:00:27,342 --> 00:00:29,035
Co je to?
9
00:00:29,070 --> 00:00:31,148
Nevím, Cliff tím byl obalený.
10
00:00:31,183 --> 00:00:35,096
Počkejte, lorde Megatrone!
Nevíte, co to způsobí!
11
00:00:40,982 --> 00:00:42,498
Pořádně se drž, Jacku.
12
00:00:46,658 --> 00:00:48,341
Co to do tebe vjelo, Arcee?
13
00:00:49,081 --> 00:00:52,727
Myslela jsem, že se rád projedeš,
když po nás nebude nikdo střílet.
14
00:00:53,132 --> 00:00:54,632
Tak se předveď.
15
00:00:59,956 --> 00:01:02,725
- Připrav se,... pozor,...
- Miko,...
16
00:01:02,760 --> 00:01:04,968
...mám tě přece ochraňovat.
17
00:01:05,003 --> 00:01:08,910
Bulkheade, jsem pevně připoutaná
uvnitř deseti tun kovovejch svalů.
18
00:01:09,160 --> 00:01:11,699
Jsem ochráněna.
19
00:01:35,247 --> 00:01:36,567
To není fér, Bumblebee.
20
00:01:36,568 --> 00:01:39,227
Máš s řízením větší zkušenosti než já.
21
00:01:46,281 --> 00:01:49,379
Díky bohu za klid a ticho.
22
00:01:49,579 --> 00:01:51,792
Návštěvy jsou tak otravný.
23
00:01:53,656 --> 00:01:55,156
Co to?
24
00:02:02,675 --> 00:02:04,175
........