1
00:00:01,200 --> 00:00:02,520
Kolik milionů?
2
00:00:02,680 --> 00:00:04,960
Víc jak 90%
světové populace.
3
00:00:05,280 --> 00:00:07,880
Hned, jak to bude
prakticky možné, ...
4
00:00:08,960 --> 00:00:12,920
... vaše vláda obnoví služby
a znormalizuje situaci.
5
00:00:13,280 --> 00:00:16,320
Nezůstala žádná civilizace.
6
00:00:17,320 --> 00:00:18,600
Není žádná ochrana.
7
00:00:18,760 --> 00:00:19,840
Tohle je Sarah.
8
00:00:20,240 --> 00:00:22,520
Zůstane s náma.
9
00:00:25,400 --> 00:00:29,040
- Doufám, že nás nechceš opustit, Gregu?
- Kdybych chtěl, řekl bych vám to.
10
00:00:29,200 --> 00:00:31,040
- Pomóc!
- Nech ho být!
11
00:00:32,960 --> 00:00:34,000
Je mrtvý.
12
00:00:43,480 --> 00:00:46,120
Petr byl jeden z prvních
chlapců, kteří onemocněli.
13
00:00:46,240 --> 00:00:48,440
Nevíte jistě, že je mrtvý.
14
00:00:51,680 --> 00:00:53,720
Myslím, že je čas začít.
15
00:01:58,520 --> 00:02:01,520
Přeživší 1x03
Z SK přeložil a upravil goofey
16
00:02:23,120 --> 00:02:24,800
Kam jdeš?
17
00:02:27,640 --> 00:02:28,960
Nemohla jsem spát.
18
00:02:29,480 --> 00:02:32,280
A potřebujeme zásoby, tak mě
napadlo, že pro ně půjdu dřív.
19
00:02:32,400 --> 00:02:34,480
Možná bys měla počkat,
až se vzbudí ostatní.
20
00:02:34,600 --> 00:02:35,720
Zvládnu to sama.
21
00:02:35,800 --> 00:02:37,920
Víš ty co?
Něco ti přinesu.
22
00:02:38,040 --> 00:02:39,040
Co?
23
00:02:39,040 --> 00:02:41,160
........