1
00:00:30,672 --> 00:00:32,733
Je všechno v pořádku, pane Hixtone?
2
00:00:35,279 --> 00:00:36,265
Pane Hixtone?
3
00:00:37,661 --> 00:00:39,057
Zabte mě.
4
00:00:39,437 --> 00:00:41,284
Přišel účet za telefon?
5
00:00:41,285 --> 00:00:45,125
Ne. Knihy mého vydavatele
kvůli citátům na zadní stránky.
6
00:00:45,126 --> 00:00:48,011
Počkej, co je s účtem za telefon?
7
00:00:48,012 --> 00:00:48,894
Nic.
8
00:00:50,523 --> 00:00:53,236
Aha, víc knih ke schválení.
9
00:00:53,237 --> 00:00:55,484
Všechny je nemůžeš stihnout přečíst.
10
00:00:55,485 --> 00:00:59,281
Nemusím.
"Vyjímečný počin žánru hororu. Richard Castle."
11
00:01:00,549 --> 00:01:03,406
"Udělal pro vířivky to,
co Čelisti pro moře."
12
00:01:03,407 --> 00:01:06,083
Máš tu dopis, babi.
Vypadá úředně.
13
00:01:06,256 --> 00:01:09,110
"Bachman a Sabasto"?
Á, Chetův právník.
14
00:01:09,111 --> 00:01:11,067
Asi už se potvrdila závěť.
15
00:01:11,983 --> 00:01:12,675
Jsi v pořádku?
16
00:01:12,676 --> 00:01:15,872
Ta vzpomínka na něj mě zaskočila.
17
00:01:15,873 --> 00:01:18,135
Myslíš, že ti v závěti něco odkázal?
18
00:01:18,136 --> 00:01:20,701
Nemusel, ale jestli...
19
00:01:22,009 --> 00:01:22,946
Ó můj...
20
00:01:23,750 --> 00:01:24,811
Mami, co se děje?
21
00:01:26,882 --> 00:01:27,765
Já...
22
00:01:34,377 --> 00:01:35,604
Milion dolarů?
23
00:01:35,873 --> 00:01:37,520
Maminka musela být v šoku.
24
00:01:37,521 --> 00:01:39,317
Ví, co s tím udělá?
........