1
00:00:14,001 --> 00:00:15,220
Tess.
2
00:00:15,320 --> 00:00:16,002
Ano.
3
00:00:16,162 --> 00:00:19,114
Vypadá to, že jsi byla na
spinningu a ne v tělocvičně.
4
00:00:19,134 --> 00:00:20,951
O čem to mluvíš, Lois?
5
00:00:20,977 --> 00:00:22,462
Cenzura.
6
00:00:22,558 --> 00:00:24,509
Napsala jsem článek proti VRA
7
00:00:24,560 --> 00:00:26,811
a ty jsi to převrátila na jed pro zloduchy.
8
00:00:30,065 --> 00:00:32,266
Já neschválila tento článek.
9
00:00:32,300 --> 00:00:35,987
Neschválila jsem žádný z těchto článků.
10
00:00:36,021 --> 00:00:39,714
No, pokud jsi nedala zelenou
tomuto odpadu, tak kdo?
11
00:00:40,270 --> 00:00:42,954
Víš, mám lepší věci na práci,
než se zabývat tvým nepořádkem.
12
00:00:50,431 --> 00:00:52,482
Omluvte mě.
13
00:00:53,839 --> 00:00:55,089
Tess.
14
00:00:56,578 --> 00:00:59,514
Lionel Luthor.
15
00:01:00,379 --> 00:01:01,662
Myslela jsem -
16
00:01:01,680 --> 00:01:06,834
Ano, no,
pověsti o mé smrti
17
00:01:06,852 --> 00:01:09,437
byly značně přehnané.
18
00:01:14,200 --> 00:01:18,500
Smallville 10x13 - Beacon (Maják)
19
00:01:19,500 --> 00:01:23,500
Překlad: Michal Píta, Lukáš Šopík
Tomáš Obadal
20
00:01:24,500 --> 00:01:28,500
Korekce, časování: Tomáš Obadal
21
00:02:09,079 --> 00:02:11,113
Co?
22
00:02:11,199 --> 00:02:14,951
Máš objetí
pro svého dlouho ztraceného tatínka?
23
00:02:15,002 --> 00:02:16,119
Ne?
24
00:02:19,123 --> 00:02:21,725
........