1
00:00:01,030 --> 00:00:02,610
V předchozích dílech The Vampire Diaries:
2
00:00:02,610 --> 00:00:04,470
Upíři a vlkodlaci se pohybovali volně,
3
00:00:04,470 --> 00:00:06,960
dokud na ně šaman neuvalil kletbu,
aby omezil jejich sílu.
4
00:00:06,961 --> 00:00:08,810
Od té doby se vlkodlaci mohou
přeměnit pouze za úplňku
5
00:00:08,810 --> 00:00:10,550
a upíři jsou oslabeni Sluncem.
6
00:00:10,550 --> 00:00:14,300
Tvrdíš, že úplně nejstarší upír
na světě jde po mně?
7
00:00:14,740 --> 00:00:16,860
Klaus je nejvíc obávaný a nenáviděný z Původních upírů.
8
00:00:16,860 --> 00:00:18,980
Ale jsem tady, připraven ti nabídnout dohodu.
9
00:00:18,980 --> 00:00:20,250
Důvěřuješ Elijahovi?
10
00:00:20,250 --> 00:00:21,680
Je to Původní upír.
Nedá se mu věřit.
11
00:00:21,680 --> 00:00:24,040
Elena mi řekla, že vy oba pracujete pro Elijaha,
12
00:00:24,350 --> 00:00:25,510
takže mi o tom nelžete.
13
00:00:25,510 --> 00:00:26,310
Já jsem Jules.
14
00:00:26,310 --> 00:00:27,830
Vím, že jsi vlkodlak.
15
00:00:27,830 --> 00:00:28,880
Víš kde je Mason?
16
00:00:28,890 --> 00:00:29,820
Je mrtvý, Tylere.
17
00:00:29,820 --> 00:00:30,920
Nevím komu mám věřit.
18
00:00:30,920 --> 00:00:33,540
Jen jsi tam stál! Když se nás chystali zabít,
19
00:00:33,540 --> 00:00:35,730
ty jsi tam jen tak stál! Nic si neudělal!
20
00:00:35,730 --> 00:00:36,980
Nevěděl jsem co dělat.
21
00:00:36,980 --> 00:00:39,940
Je příliš pozdě, protože my dva už nejsme přátelé.
22
00:00:39,940 --> 00:00:40,980
Díky, že jste přišli.
23
00:00:40,980 --> 00:00:42,620
Nemám strach z upíra.
24
00:00:42,620 --> 00:00:43,710
Dostaneme vás.
........