1
00:00:00,030 --> 00:00:01,610
V předchozích dílech The Vampire Diaries:
2
00:00:01,610 --> 00:00:03,470
Upíři a vlkodlaci se pohybovali volně,
3
00:00:03,470 --> 00:00:05,960
dokud na ně šaman neuvalil kletbu,
aby omezil jejich sílu.
4
00:00:05,961 --> 00:00:07,810
Od té doby se vlkodlaci mohou
přeměnit pouze za úplňku
5
00:00:07,810 --> 00:00:09,550
a upíři jsou oslabeni Sluncem.
6
00:00:09,550 --> 00:00:13,300
Tvrdíš, že úplně nejstarší upír
na světě jde po mně?
7
00:00:13,740 --> 00:00:15,860
Klaus je nejvíc obávaný a nenáviděný z Původních upírů.
8
00:00:15,860 --> 00:00:17,980
Ale jsem tady, připraven ti nabídnout dohodu.
9
00:00:17,980 --> 00:00:19,250
Důvěřuješ Elijahovi?
10
00:00:19,250 --> 00:00:20,680
Je to Původní upír.
Nedá se mu věřit.
11
00:00:20,680 --> 00:00:23,040
Elena mi řekla, že vy oba pracujete pro Elijaha,
12
00:00:23,350 --> 00:00:24,510
takže mi o tom nelžete.
13
00:00:24,510 --> 00:00:25,310
Já jsem Jules.
14
00:00:25,310 --> 00:00:26,830
Vím, že jsi vlkodlak.
15
00:00:26,830 --> 00:00:27,880
Víš kde je Mason?
16
00:00:27,890 --> 00:00:28,820
Je mrtvý, Tylere.
17
00:00:28,820 --> 00:00:29,920
Nevím komu mám věřit.
18
00:00:29,920 --> 00:00:32,540
Jen jsi tam stál! Když se nás chystali zabít,
19
00:00:32,540 --> 00:00:34,730
ty jsi tam jen tak stál! Nic si neudělal!
20
00:00:34,730 --> 00:00:35,980
Nevěděl jsem co dělat.
21
00:00:35,980 --> 00:00:38,940
Je příliš pozdě, protože my dva už nejsme přátelé.
22
00:00:38,940 --> 00:00:39,980
Díky, že jste přišli.
23
00:00:39,980 --> 00:00:41,620
Nemám strach z upíra.
24
00:00:41,620 --> 00:00:42,710
Dostaneme vás.
........