1
00:00:11,000 --> 00:00:16,000
preklad mindhunter29
2
00:01:35,794 --> 00:01:36,852
- Mám vás.
- Nie, nie, nie, nie!
3
00:01:36,895 --> 00:01:38,089
Mám vás. Mám vás.
4
00:01:38,130 --> 00:01:40,360
Okej, je to okej. Okej.
5
00:01:40,399 --> 00:01:41,388
Oh, bože.
6
00:01:41,433 --> 00:01:43,128
Je to... je to okej.
7
00:01:43,168 --> 00:01:45,329
- Oh, bože.
- No tak.
8
00:01:45,370 --> 00:01:46,860
Oh, bože.
9
00:01:59,785 --> 00:02:01,377
Tu máte.
10
00:02:01,420 --> 00:02:02,682
Všetci sú mŕtvi.
11
00:02:02,721 --> 00:02:05,155
Všetkých ich zabil.
12
00:02:05,190 --> 00:02:07,920
Neviem vás ľudí pochopiť.
13
00:02:07,960 --> 00:02:12,761
Bažina Honey Island bola zavrená
desaťročia a z dobrého dôvodu.
14
00:02:12,798 --> 00:02:16,290
Ale tu a tam si nejaký hlúpy zkurvysyn
zmyslí, že je múdrejší.
15
00:02:16,335 --> 00:02:18,132
Ja som to vedela.
16
00:02:18,170 --> 00:02:21,936
Dovoľte mi hádať, neveríte na duchov.
17
00:02:21,974 --> 00:02:24,943
Myslíte si, že Victor Crowley je legenda.
18
00:02:24,977 --> 00:02:29,607
Išla som tam nájsť moju rodinu, môjho...
19
00:02:31,717 --> 00:02:34,049
môjho brata a otca.
20
00:02:37,322 --> 00:02:38,846
Všetkých ich zabil.
21
00:02:38,891 --> 00:02:40,654
Čo tam, doparoma, robili?
22
00:02:40,692 --> 00:02:42,683
Nočný rybolov.
23
00:02:42,728 --> 00:02:47,188
Môj otec bol lovec aligátorov.
24
00:02:47,232 --> 00:02:50,326
On a môj brat začali vyťahovať
dvojnásobné množstvo,
........