1
00:00:11,000 --> 00:00:16,000
preklad mindhunter29

2
00:01:35,794 --> 00:01:36,852
- Mám vás.
- Nie, nie, nie, nie!

3
00:01:36,895 --> 00:01:38,089
Mám vás. Mám vás.

4
00:01:38,130 --> 00:01:40,360
Okej, je to okej. Okej.

5
00:01:40,399 --> 00:01:41,388
Oh, bože.

6
00:01:41,433 --> 00:01:43,128
Je to... je to okej.

7
00:01:43,168 --> 00:01:45,329
- Oh, bože.
- No tak.

8
00:01:45,370 --> 00:01:46,860
Oh, bože.

9
00:01:59,785 --> 00:02:01,377
Tu máte.

10
00:02:01,420 --> 00:02:02,682
Všetci sú mŕtvi.

11
00:02:02,721 --> 00:02:05,155
Všetkých ich zabil.

12
00:02:05,190 --> 00:02:07,920
Neviem vás ľudí pochopiť.

13
00:02:07,960 --> 00:02:12,761
Bažina Honey Island bola zavrená
desaťročia a z dobrého dôvodu.

14
00:02:12,798 --> 00:02:16,290
Ale tu a tam si nejaký hlúpy zkurvysyn
zmyslí, že je múdrejší.

15
00:02:16,335 --> 00:02:18,132
Ja som to vedela.

16
00:02:18,170 --> 00:02:21,936
Dovoľte mi hádať, neveríte na duchov.

17
00:02:21,974 --> 00:02:24,943
Myslíte si, že Victor Crowley je legenda.

18
00:02:24,977 --> 00:02:29,607
Išla som tam nájsť moju rodinu, môjho...

19
00:02:31,717 --> 00:02:34,049
môjho brata a otca.

20
00:02:37,322 --> 00:02:38,846
Všetkých ich zabil.

21
00:02:38,891 --> 00:02:40,654
Čo tam, doparoma, robili?

22
00:02:40,692 --> 00:02:42,683
Nočný rybolov.

23
00:02:42,728 --> 00:02:47,188
Môj otec bol lovec aligátorov.

24
00:02:47,232 --> 00:02:50,326
On a môj brat začali vyťahovať
dvojnásobné množstvo,
........