1
00:00:07,424 --> 00:00:11,094
- Tohle je ten balíček?
- To není dobré. Vůbec ne.
2
00:00:11,512 --> 00:00:13,514
- Co se děje?
- To je zubařské křeslo.
3
00:00:13,764 --> 00:00:17,768
- Co budeme dělat se zubařským křeslem?
- Nikdy nic neříkal o putovní zubařské ordinaci.
4
00:00:17,809 --> 00:00:20,604
No nevadí, je to dobré.
Zdravé zuby, svěží dech.
5
00:00:20,646 --> 00:00:23,106
Viděli jste zubaře u toho křesla?
6
00:00:23,148 --> 00:00:25,526
Někdo určitě bude
mít zubní službu...
7
00:00:25,567 --> 00:00:28,111
Utírat sliny, čistit,
držet děti za ruce...
8
00:00:28,153 --> 00:00:30,113
To není medicína.
To je mučení.
9
00:00:30,155 --> 00:00:31,657
Za ruce nedržím.
10
00:00:31,698 --> 00:00:33,909
Jak to poneseme až na kliniku?
11
00:00:36,370 --> 00:00:38,789
Ahoj!
12
00:00:38,830 --> 00:00:40,749
Ahoj, od kdy se tu smí řídit?
13
00:00:40,749 --> 00:00:42,709
Koho to zajímá?
Charlie, jsi hrdina!
14
00:00:42,709 --> 00:00:46,964
Vidíš, hermano? Ženy
vždycky chtějí být zachráněny.
15
00:00:47,005 --> 00:00:49,049
Pěkný, chlape. Fakt pěkný.
16
00:00:50,425 --> 00:00:53,512
Au. Au. Au.
Moc studené. Moc studené.
17
00:00:53,554 --> 00:00:55,639
Domluvila jsem ti prohlídku.
18
00:00:55,681 --> 00:00:57,683
Zub moudrosti ti bude napraven.
19
00:00:57,724 --> 00:00:59,184
Loca, celý den jsem bombardován pacienty.
20
00:00:59,184 --> 00:01:00,727
Odkládal jsi to...
21
00:01:00,769 --> 00:01:02,271
Později mám domácí návštěvu.
22
00:01:02,271 --> 00:01:03,856
Přes rok. Bude se to jen zhoršovat.
23
00:01:03,897 --> 00:01:06,900
........