1
00:03:12,196 --> 00:03:14,198
Čo to je?
2
00:03:14,265 --> 00:03:16,867
Dostala som záhadný balík,
3
00:03:16,934 --> 00:03:18,869
z Las Vegas.
4
00:03:20,871 --> 00:03:23,207
Oh, Baume&Mercier.
5
00:03:26,377 --> 00:03:28,045
Môj Bože,
6
00:03:28,112 --> 00:03:30,381
to je nádhera.
7
00:03:30,448 --> 00:03:32,383
Dal som ich vygravírovať.
8
00:03:33,384 --> 00:03:35,353
Tu.
9
00:03:38,022 --> 00:03:40,091
- Si môj život,
S láskou, T.
10
00:03:40,156 --> 00:03:42,020
"Tony" sa nezmestilo.
11
00:03:42,094 --> 00:03:44,222
Tomu verím.
12
00:03:44,291 --> 00:03:46,238
Ďakujem.
13
00:03:47,460 --> 00:03:49,502
Ale neviem, začo som ich dostala.
14
00:03:49,569 --> 00:03:51,401
Už som ti povedal, bolo mi ľúto,
15
00:03:51,467 --> 00:03:53,270
že som musel ísť do Vegas.
16
00:03:53,335 --> 00:03:55,273
Keď si mi vysvetlil,
17
00:03:55,336 --> 00:03:58,602
že si sa musel postarať o Christopherove
obchodné zaležitosti...
18
00:04:00,048 --> 00:04:03,380
Boh vie, že Kelli bude
potrebovať peniaze,
19
00:04:03,447 --> 00:04:05,512
pre malú...
20
00:04:21,835 --> 00:04:23,601
Hovoríme len o malom zdržaní,
21
00:04:23,665 --> 00:04:25,633
postaraj sa o to.
22
00:04:25,706 --> 00:04:26,900
- Bobby ?
23
00:04:26,976 --> 00:04:28,932
- John Stefano.
24
00:04:29,005 --> 00:04:30,943
Robíš s azbestom?
25
........