1
00:00:06,120 --> 00:00:08,080
Tri mŕtve dievčatá,
vyzeralo to ako mŕtvica.

2
00:00:08,080 --> 00:00:09,680
Mozog jej funguje, počuje vás,

3
00:00:09,680 --> 00:00:11,920
rozumie všetkému
no nemôže sa hýbať.

4
00:00:11,920 --> 00:00:14,560
Ako by sa prebrala vo vlastnej rakve.

5
00:00:14,560 --> 00:00:17,400
To vy ste našli slečnu
Willetsovú?

6
00:00:17,400 --> 00:00:19,600
Našiel som ju v bezvedomí
na parkovisku.

7
00:00:19,600 --> 00:00:22,520
Pamätáš si ma, Alison?
Jasné, že hej. Ja som Jeremy,

8
00:00:22,520 --> 00:00:25,360
ja som ten doktor, čo ťa ošetril,
keď si sem prišla.

9
00:00:25,360 --> 00:00:29,360
Doktor Jeremy Bishop.
Chceme aby to bol on?

10
00:00:29,360 --> 00:00:33,520
Je zaujímavé, že nemocnica nemá záznam,
že by vás volali v nedeľu v noci.

11
00:00:33,520 --> 00:00:36,880
Ak si to potrebujete overiť,
môžete sa opýtať mojej kolegyne.

12
00:00:36,880 --> 00:00:38,160
Jedna z tvojich nezvestných?

13
00:00:38,160 --> 00:00:39,160
Helen Doyleová.

14
00:00:40,280 --> 00:00:41,320
'Bože.

15
00:00:41,320 --> 00:00:44,640
Musíš si spomenúť.
Nejako mi to povedz. Hovor!

16
00:00:44,640 --> 00:00:47,680
Práve so mnou komunikovala,
rozumiete? Žmurkla.

17
00:00:47,680 --> 00:00:49,640
Alison nebola chyba.

18
00:00:49,640 --> 00:00:52,560
Bola prvá, ktorá sa mu podarila.

19
00:00:52,560 --> 00:00:58,480
"Drahý Tom, je mi ľúto, že sú mŕtve.
A ja za to môžem."

20
00:00:58,480 --> 00:01:02,400
Tom len Frankovi Calverovi
podal ruku, pozrel sa mu do očí

21
00:01:02,400 --> 00:01:06,000
a vedel to, to je ten chlap
čo zabil tých šiestich gejov.

22
00:01:26,800 --> 00:01:28,640
........