1
00:01:52,826 --> 00:01:54,794
Parte.

2
00:01:54,828 --> 00:01:57,797
Muž alebo žena
žijú celý svoj život,

3
00:01:57,831 --> 00:02:00,698
pracujú, milujú sa,
snívajú, smejú sa a plačú.

4
00:02:00,734 --> 00:02:02,725
Potom zomrú.

5
00:02:06,606 --> 00:02:08,972
A potom niekto
ani nevedia kto,

6
00:02:09,009 --> 00:02:11,409
koho stretli možno raz,

7
00:02:11,445 --> 00:02:13,913
za celý svoj život až až do smrti
im venuje 2

8
00:02:13,947 --> 00:02:15,972
odstavce v novinách.

9
00:02:16,016 --> 00:02:18,143
A to iba vtedy ak dosiahli niečo--

10
00:02:18,185 --> 00:02:20,585
niečo čo redaktor uzná za zaujímavé.

11
00:02:20,620 --> 00:02:22,747
Ak by bol skutočný reformátor,
ale skutočný,

12
00:02:22,789 --> 00:02:24,757
možno by dostal 2 stĺpce.

13
00:02:24,791 --> 00:02:27,487
Možno by mal fotku
z 1974.

14
00:02:30,130 --> 00:02:32,121
Keď si nedosiahol nič,

15
00:02:33,633 --> 00:02:35,601
si pochovaný v spodnej
časti stránky

16
00:02:35,635 --> 00:02:37,535
alebo uplne ignorovaní.

17
00:02:45,479 --> 00:02:48,277
Jednotka
má hotové vyšetrovanie.

18
00:02:48,315 --> 00:02:52,115
Guillaume Tarrant zabil 7
ľudí predtým ako sa zabil.

19
00:02:52,152 --> 00:02:54,780
4 ľudia sú mŕtvy:
strážnik Joseph Howard,

20
00:02:54,821 --> 00:02:57,790
a väzni Lou Wrath,
Junior Pierce a Kenny White.

21
00:02:57,824 --> 00:03:00,725
Aký je stav
ostatných 3 väzňov, Kellera, Serana a Ahmada?

22
00:03:00,760 --> 00:03:02,728

v Mission Memorial.
........