1
00:01:00,000 --> 00:01:07,000
Překlad a korekce:
Sonny a exi
2
00:01:07,500 --> 00:01:14,500
Veškeré info na:
http://www.boardwalk-empire.4fan.cz/
3
00:01:15,100 --> 00:01:22,100
Verzia :
Boardwalk.Empire.S01E06.720p.HDTV.DD5.1.x264-CtrlHD
4
00:01:22,707 --> 00:01:29,707
Prečasovanie : BuGy
5
00:01:40,080 --> 00:01:43,414
-Pojeďme k majáku.
-Určitě.
6
00:01:43,448 --> 00:01:45,148
-Jeď první!
-Jedem.
7
00:02:15,950 --> 00:02:19,152
Řekni mi, špekoune,
víš, kolik je hodin,
8
00:02:19,186 --> 00:02:20,850
nebo jsi ty svoje
kapesní hodinky sežral?
9
00:02:20,890 --> 00:02:23,525
-Vypadni, smrade.
-Běž do prdele.
10
00:02:24,860 --> 00:02:26,661
Ty šmejde!
11
00:02:28,864 --> 00:02:31,032
No tak,
ty malej hajzle.
12
00:02:31,066 --> 00:02:33,434
Vrať se.
13
00:02:33,468 --> 00:02:36,204
Pojď sem.
14
00:03:03,600 --> 00:03:05,901
Bylo to hezký, taťko?
15
00:03:08,438 --> 00:03:10,906
Kdo ti dělá dobře?
16
00:03:10,940 --> 00:03:13,275
Přece ty, maličká.
17
00:03:13,309 --> 00:03:16,245
Já a nikdo jiný?
18
00:03:19,349 --> 00:03:22,784
Protože vidím,
jak se na tebe ostatní holky dívají.
19
00:03:24,821 --> 00:03:27,956
Ale já jsem
tvoje malá tygřice.
20
00:03:37,833 --> 00:03:40,067
Kvůli tobě bych
21
00:03:40,102 --> 00:03:42,136
chtěla běhat po džungli.
22
00:03:48,443 --> 00:03:51,178
Ježiši.
23
........