1
00:01:00,000 --> 00:01:07,000
Překlad a korekce:
Sonny a exi

2
00:01:07,500 --> 00:01:14,500
Veškeré info na:
http://www.boardwalk-empire.4fan.cz/

3
00:01:15,100 --> 00:01:22,100
Verzia :
Boardwalk.Empire.S01E06.720p.HDTV.DD5.1.x264-CtrlHD

4
00:01:22,707 --> 00:01:29,707
Prečasovanie : BuGy

5
00:01:40,080 --> 00:01:43,414
-Pojeďme k majáku.
-Určitě.

6
00:01:43,448 --> 00:01:45,148
-Jeď první!
-Jedem.

7
00:02:15,950 --> 00:02:19,152
Řekni mi, špekoune,
víš, kolik je hodin,

8
00:02:19,186 --> 00:02:20,850
nebo jsi ty svoje
kapesní hodinky sežral?

9
00:02:20,890 --> 00:02:23,525
-Vypadni, smrade.
-Běž do prdele.

10
00:02:24,860 --> 00:02:26,661
Ty šmejde!

11
00:02:28,864 --> 00:02:31,032
No tak,
ty malej hajzle.

12
00:02:31,066 --> 00:02:33,434
Vrať se.

13
00:02:33,468 --> 00:02:36,204
Pojď sem.

14
00:03:03,600 --> 00:03:05,901
Bylo to hezký, taťko?

15
00:03:08,438 --> 00:03:10,906
Kdo ti dělá dobře?

16
00:03:10,940 --> 00:03:13,275
Přece ty, maličká.

17
00:03:13,309 --> 00:03:16,245
Já a nikdo jiný?

18
00:03:19,349 --> 00:03:22,784
Protože vidím,
jak se na tebe ostatní holky dívají.

19
00:03:24,821 --> 00:03:27,956
Ale já jsem
tvoje malá tygřice.

20
00:03:37,833 --> 00:03:40,067
Kvůli tobě bych

21
00:03:40,102 --> 00:03:42,136
chtěla běhat po džungli.

22
00:03:48,443 --> 00:03:51,178
Ježiši.

23
........