1
00:00:30,000 --> 00:00:35,000
preklad mindhunter29
2
00:00:44,320 --> 00:00:46,754
Pamätáš si na prvý zvuk, ktorý
si začul?
3
00:00:53,680 --> 00:00:55,591
Bolo to už dávno.
4
00:00:56,800 --> 00:00:58,279
Nespomenul by si si na to.
5
00:01:02,760 --> 00:01:04,637
Pretože, keď prvý krát počujeme
ten zvuk,
6
00:01:05,640 --> 00:01:06,993
ešte sme sa ani nenarodili.
7
00:01:16,200 --> 00:01:17,792
Boli sme v maminej maternici.
8
00:01:20,000 --> 00:01:21,558
Záviseli sme na...
9
00:01:24,440 --> 00:01:25,953
na tlkote srdca našej mamy.
10
00:01:40,560 --> 00:01:44,155
Prečo si si ma v tú noc vybral?
11
00:02:39,520 --> 00:02:41,875
S tebou sa vždy cítim, akoby to
bolo po prvý krát.
12
00:02:44,000 --> 00:02:47,834
Prečo si si ma v tú noc vybral?
13
00:02:49,400 --> 00:02:51,356
Počul som, že si priateľkou
Stephena Ma.
14
00:02:52,840 --> 00:02:54,398
Máš rád problémy?
15
00:02:58,240 --> 00:03:00,117
- Daj mi päť minút.
- Nie!
16
00:03:02,640 --> 00:03:05,200
Neplytvaj s tým, je to drahé.
17
00:03:15,040 --> 00:03:16,951
Nemôžeme dovoliť, aby sa Stephen
o nás dozvedel.
18
00:03:17,080 --> 00:03:18,229
Zabije nás.
19
00:03:33,440 --> 00:03:34,793
Prečo si s ním?
20
00:03:35,520 --> 00:03:36,714
Nebavme sa o tom.
21
00:03:39,640 --> 00:03:41,471
Ak bude vojna, môj otec ma podporí.
22
00:03:59,720 --> 00:04:01,950
Koľko ti dáva Stephen Ma mesačne?
23
00:04:02,040 --> 00:04:04,680
100,000 dolárov, ak si to môžeš dovoliť...
24
00:04:04,680 --> 00:04:05,874
........