1
00:00:02,540 --> 00:00:04,030
Tak už jsi potkala pana Danielse.
2
00:00:04,670 --> 00:00:05,820
- Ty jsi...
- Učitel.
3
00:00:06,180 --> 00:00:09,580
Tasha mě jenom chránila, protože věděla,
4
00:00:09,580 --> 00:00:11,680
že mě bil, když jsem s ním bydlela.
5
00:00:11,680 --> 00:00:13,660
Bála se, že by to mohl udělat znova.
6
00:00:13,680 --> 00:00:15,450
Ať už tam řekneš cokoliv,
tak to nezmění nic na tom,
7
00:00:15,450 --> 00:00:19,030
co k tobě ti lidé v té místnosti cítí.
Nebo co já cítím.
8
00:00:19,300 --> 00:00:20,870
Běž tam zpátky a řekni jim pravdu.
9
00:00:20,870 --> 00:00:24,110
Bála jsem se, že mě bude nutit k tomu,
abych se s ním vyspala.
10
00:00:24,110 --> 00:00:25,800
To je lež! Ona lže!
11
00:00:25,800 --> 00:00:27,410
Takže, co se to tu děje?
12
00:00:27,510 --> 00:00:29,860
Trey bude obžalován.
13
00:00:29,860 --> 00:00:32,390
Nic se nezměnilo, že ne? Mezi námi?
14
00:00:32,850 --> 00:00:34,770
Ne, ne. Nic se nezměnilo.
15
00:00:34,770 --> 00:00:36,350
Nate, dávej pozor.
16
00:00:37,330 --> 00:00:38,010
Tati.
17
00:00:38,330 --> 00:00:41,140
Já nejsem ta, kdo podváděl
svou manželku se zaměstnankyní,
18
00:00:41,140 --> 00:00:44,140
a sliboval něco, co neměl v úmyslu splnit.
19
00:00:44,430 --> 00:00:46,010
Co se stalo v minulosti...
20
00:00:48,000 --> 00:00:49,170
Je minulost.
21
00:01:09,270 --> 00:01:10,840
Vstáváme.
22
00:01:13,470 --> 00:01:14,910
To jsem musel psát celý týden,
23
00:01:14,910 --> 00:01:17,080
protože teď přece máme volno?
24
00:01:17,340 --> 00:01:18,640
No, možná máme týdenní volno,
........