1
00:00:02,540 --> 00:00:04,030
Tak už jsi potkala pana Danielse.

2
00:00:04,670 --> 00:00:05,820
- Ty jsi...
- Učitel.

3
00:00:06,180 --> 00:00:09,580
Tasha mě jenom chránila, protože věděla,

4
00:00:09,580 --> 00:00:11,680
že mě bil, když jsem s ním bydlela.

5
00:00:11,680 --> 00:00:13,660
Bála se, že by to mohl udělat znova.

6
00:00:13,680 --> 00:00:15,450
Ať už tam řekneš cokoliv,
tak to nezmění nic na tom,

7
00:00:15,450 --> 00:00:19,030
co k tobě ti lidé v té místnosti cítí.
Nebo co já cítím.

8
00:00:19,300 --> 00:00:20,870
Běž tam zpátky a řekni jim pravdu.

9
00:00:20,870 --> 00:00:24,110
Bála jsem se, že mě bude nutit k tomu,
abych se s ním vyspala.

10
00:00:24,110 --> 00:00:25,800
To je lež! Ona lže!

11
00:00:25,800 --> 00:00:27,410
Takže, co se to tu děje?

12
00:00:27,510 --> 00:00:29,860
Trey bude obžalován.

13
00:00:29,860 --> 00:00:32,390
Nic se nezměnilo, že ne? Mezi námi?

14
00:00:32,850 --> 00:00:34,770
Ne, ne. Nic se nezměnilo.

15
00:00:34,770 --> 00:00:36,350
Nate, dávej pozor.

16
00:00:37,330 --> 00:00:38,010
Tati.

17
00:00:38,330 --> 00:00:41,140
Já nejsem ta, kdo podváděl
svou manželku se zaměstnankyní,

18
00:00:41,140 --> 00:00:44,140
a sliboval něco, co neměl v úmyslu splnit.

19
00:00:44,430 --> 00:00:46,010
Co se stalo v minulosti...

20
00:00:48,000 --> 00:00:49,170
Je minulost.

21
00:01:09,270 --> 00:01:10,840
Vstáváme.

22
00:01:13,470 --> 00:01:14,910
To jsem musel psát celý týden,

23
00:01:14,910 --> 00:01:17,080
protože teď přece máme volno?

24
00:01:17,340 --> 00:01:18,640
No, možná máme týdenní volno,
........