1
00:00:28,779 --> 00:00:32,282
Byron takhle vždycky vypadal,
když nemohl na něco přijít.

2
00:00:33,867 --> 00:00:35,536
Odpočinek vždy pomůže.

3
00:00:35,619 --> 00:00:36,787
Promiň, June.

4
00:00:36,870 --> 00:00:39,248
Nemám zrovna náladu na odpočinek.

5
00:00:39,331 --> 00:00:42,042
Ani kdybys měl velmi
půvabného hosta?

6
00:00:45,212 --> 00:00:46,380
Alex.

7
00:00:53,929 --> 00:00:55,556
Dostala jsem tvou zprávu.

8
00:00:55,639 --> 00:00:57,349
Jsem tady.

9
00:00:57,391 --> 00:00:58,809
Co chceš, Neale?

10
00:00:58,892 --> 00:01:01,061
Chci hrací skříňku.

11
00:01:01,103 --> 00:01:03,564
Myslím, že máš problém s pamětí,

12
00:01:03,647 --> 00:01:05,899
protože jsem ti řekla, že pokud
budeš pracovat pro federály,

13
00:01:05,941 --> 00:01:07,568
tak ti neřeknu, kde je.

14
00:01:07,651 --> 00:01:09,444
Pořád jsi s nimi, že?

15
00:01:09,528 --> 00:01:11,029
Potom se není o čem bavit.

16
00:01:13,407 --> 00:01:15,325
Udělám to, stojí to za to.

17
00:01:15,409 --> 00:01:17,077
Potřebuješ mě, abys ji dostala.
Ne, nepotřebuji.

18
00:01:17,160 --> 00:01:18,704
Tak proč ji už dávno nemáš?

19
00:01:18,745 --> 00:01:20,789
Ukradnu ji a předám ti ji.

20
00:01:20,873 --> 00:01:22,749
Jen tak?
Jen tak.

21
00:01:22,791 --> 00:01:24,751
Nevěřím ti.
Ty se ji jen tak vzdáš?

22
00:01:24,835 --> 00:01:25,919
Yeah...

23
00:01:26,003 --> 00:01:27,588
Když s ní skončím.

24
00:01:30,090 --> 00:01:31,800
........