1
00:00:00,040 --> 00:00:02,880
/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
2
00:00:15,880 --> 00:00:17,640
Nevím, jestli to mám vypít nebo tím
3
00:00:17,640 --> 00:00:19,640
odstranit plíseň,
co mám na nábytku na terase.
4
00:00:19,640 --> 00:00:20,680
Je to "tafia".
5
00:00:21,120 --> 00:00:23,200
Je v tom rum, anýzovka a melasa,
6
00:00:23,240 --> 00:00:25,640
trochu afrických bylinek
a malá rosnička.
7
00:00:26,200 --> 00:00:28,360
V New Orleans je to tradiční nápoj.
8
00:00:28,800 --> 00:00:32,600
No já na tradice ani rosničky moc nejsem.
9
00:00:34,200 --> 00:00:35,600
Ať to nepřijde nazmar, chlape.
10
00:00:35,640 --> 00:00:37,680
Poslechněte, Angelique,
jestli chcete najít svého bratra,
11
00:00:37,680 --> 00:00:39,040
začla bych být vámi na policii.
12
00:00:39,040 --> 00:00:41,320
Při nejmenším nepřijdeš o svoje úspory.
13
00:00:41,320 --> 00:00:43,200
Ne, ne, nemůžu jít na policii.
14
00:00:43,360 --> 00:00:44,880
Po těch záplavách u nás doma
15
00:00:45,360 --> 00:00:47,240
bylo všechno vzhůru nohama
16
00:00:47,680 --> 00:00:48,800
a Royal se spustil.
17
00:00:49,880 --> 00:00:51,080
Zapletl se s nějakými muži.
18
00:00:52,040 --> 00:00:53,320
Asi šlo o drogy.
19
00:00:53,720 --> 00:00:55,040
Nebyl sám sebou.
20
00:00:55,320 --> 00:00:57,200
No podívejte, jestli se do toho pustím,
21
00:00:57,200 --> 00:00:59,600
musíte být připravená čelit tomu,
co o něm možná zjistím.
22
00:01:00,560 --> 00:01:01,520
Rozumím.
23
00:01:01,760 --> 00:01:04,320
Dobře. Účtuju si 500 dolarů na den plus výdaje.
24
00:01:04,440 --> 00:01:07,640
Budu potřebovat seznam všech lidí,
které tady ve městě mohl znát,
........