1
00:00:16,819 --> 00:00:20,100
<i> překlad: f1nc0 </i>
2
00:00:25,432 --> 00:00:28,550
<b> 1x11 - PEVNOST ZAVÁDĚNÍ</b>
3
00:01:00,800 --> 00:01:02,934
<i>Pane zdá se, že je tu i třetí cíl.</i>
4
00:01:02,969 --> 00:01:04,202
<i>Chyťte je všechny.</i>
5
00:01:04,236 --> 00:01:05,070
<i>Ano, pane.</i>
6
00:01:07,740 --> 00:01:10,709
<i>Vyřadili jsme zdroj sledování
v ložnici "B."</i>
7
00:01:10,743 --> 00:01:13,111
<i>Můžete vstoupit v bodě jedna.</i>
8
00:01:42,441 --> 00:01:44,342
Lanci!
9
00:02:19,378 --> 00:02:21,679
Mám ho.
10
00:02:35,661 --> 00:02:37,796
Dostaňte je pryč.
11
00:03:14,233 --> 00:03:16,334
Pane, drží se nás.
12
00:03:21,774 --> 00:03:24,075
Proveďte protiopatření.
13
00:03:52,805 --> 00:03:53,872
Lanci?
14
00:03:53,906 --> 00:03:56,007
Jsem v pořádku. A ty?
15
00:03:56,041 --> 00:03:57,242
Ano.
16
00:03:57,276 --> 00:04:00,111
Lanci, co se děje?
Kdo to je?
17
00:04:00,146 --> 00:04:03,381
Co chtějí s námi?
A kde je vůbec Octus?
18
00:04:03,415 --> 00:04:06,417
Vzali taky naše komunikátory.
19
00:04:44,523 --> 00:04:46,891
Lanci!
20
00:04:46,926 --> 00:04:51,396
Neboj se.
Nebudu dlouho.
21
00:05:43,148 --> 00:05:47,852
Takhle to funguje - řekneš mi
všechno a nechám vás jít.
22
00:05:47,886 --> 00:05:51,389
Známe tvé schopnosti.
Viděli jsme tě v akci.
23
00:05:51,423 --> 00:05:56,226
Teď mi řekni, odkud jste
a proč jste tady.
24
........