1
00:00:03,000 --> 00:00:08,000
Překlad z angličtiny - oroszlan

2
00:03:21,900 --> 00:03:25,400
Dneska jsem viděla v kostele otce s jeptiškou.

3
00:03:25,500 --> 00:03:27,500
No, dělám to docela často.

4
00:03:28,800 --> 00:03:31,100
A děti jsou tu úžasné.

5
00:03:31,109 --> 00:03:33,949
Až budeme mít děti, měli bychom je vychovávat tady.

6
00:03:34,300 --> 00:03:37,542
Protože je tu spousta květin a stromů.

7
00:03:37,647 --> 00:03:39,237
Taky je to kousek do Soulu.

8
00:03:39,600 --> 00:03:41,415
Co? Odtahovka?

9
00:03:42,361 --> 00:03:44,216
Říkali, že to chvíli potrvá, než se sem dostanou.

10
00:03:50,592 --> 00:03:52,823
Jsem tak ráda, že s tebou mluvím.

11
00:03:53,674 --> 00:03:57,050
Jelikož tě slyším a začalo sněžit,

12
00:03:57,100 --> 00:03:59,335
dost se mi zlepšila nálada.

13
00:04:06,344 --> 00:04:07,585
Počkej chvilku...

14
00:04:10,500 --> 00:04:11,924
Píchla jste?

15
00:04:12,100 --> 00:04:14,100
Ano. Už jsem volala odtahovku.

16
00:04:14,800 --> 00:04:18,027
Bude jim trvat, než se sem v tom sněhu dostanou.

17
00:04:18,600 --> 00:04:20,492
Mrknu se vám na to.

18
00:04:27,500 --> 00:04:30,471
Říkal, že se na to podívá.

19
00:04:31,850 --> 00:04:33,076
Opravdu?

20
00:04:35,000 --> 00:04:37,627
Myslím, že bys raději měla počkat na ten odtah.

21
00:04:39,000 --> 00:04:44,324
Cože? To není problém,
vyměnit pneumatiku.

22
00:04:47,500 --> 00:04:49,900
To je divné.

23
00:04:49,500 --> 00:04:54,072
Řeklas mu, žes volala odtah a on ti chce zkontrolovat kolo.

24
00:04:54,254 --> 00:04:55,721
Počkej moment.

25
00:04:56,600 --> 00:04:58,200
Tak jak na tom jste?
........